기본 콘텐츠로 건너뛰기

[류군의 서재] 초강 이범석 평전, 분단 극복을 위해 헌신한 외교관


[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]

초강 이범석 평전을 읽게 됐다. 선물로 받은 책이다. 책을 선물로 받는다는 것은 참으로 기쁜 일이 아닐 수 없다.

이범석(李範錫, 1925~1983)을 아는 사람은 거의 없지 않나 싶다. 그에게 붙은 수식어는 '대한민국 외교관'. 책을 읽기 전까지 나에게는 그 이상도 그 이하도 아니었다.

외교관 이범석은 전두환 대통령 시절 19대 외무부 장관을 역임했다.

아웅산테러사건을 기억하는가. 미얀마 수도에 아웅산 장군의 묘역에서 일어난 폭탄 테러 사건이다. 이 테러로 인해 한국인 17명과 미얀마인 4명 등 21명이 사망하고 수십 명이 다쳤다. 북한의 인민무력부 정찰국의 폭탄 테러 사건이다.

이범석도 이때 목숨을 잃었다. 당시 서석준 부총리, 김동휘 상공부 장관 등 각료와 수행원, 기자 등이 사망했다. 테러 후에 전두환 대통령은 순방일정을 당장 취소하고 귀국길에 올랐다. 아웅산 묘역 방문을 앞둔 전두환 대통령은 일정 지연으로 피해를 면했다.

초강 이범석 평전은 예순의 나이도 채 되지 않은 테러로 순직한 외교부 장관 이범석의 일대기를 생생하게 그려냈다. 마치 한 편의 다큐멘터리를 보는 것 같았다.

무려 547페이지에 달하는 분량이지만 평전을 집필한 허영섭 선생님(현 이데일리 논설실장)의 맛깔나는 문체를 십분 느낄 수 있었다.

평전은 이범석의 일대기를 중심으로 한국의 국제적 지위를 상세하게 묘사하고 있다. 현재 대한민국의 국제적 지위와 비교해보며 읽게 됐다.

그가 테러로 순직한지 35년이 흘렀다. 이 책을 읽는 내내 그가 그런 봉변을 당하지 않았다면 그는 한국인에게 어떤 모습으로 각인됐을까라는 상상을 해봤다.

이범석은 평양 출신이다. 현재는 사라져버린 평양 제2고등보통학교를 졸업했다. 대한 적십자를 거쳐 외교부(당시 외무부)로 입성한다. 국제기구과장을 거쳐 주미한국대사관 참사관으로 부임한다. 그는 그뒤 외교안보연구위원, 외교부 의전실장, 주튀니지 한국대사, 대한적십자 부총재, 주인도 한국 대사를 거쳐 국토통일원 장관, 대통령 비서실장을 역임한 뒤 외무부 장관으로 발탁됐다.

그의 인생은 그야말로 남들이 부러워하는 '탄탄대로' 같아 보인다. 누가 노력은 결과를 배신하지 않는다고 했던가.

그는 일본 호세이 대학 예과를 졸업한 뒤 서울로 와서 고려대학교 영어영문과, 미8군에 설치된 미국 메릴랜드 주립대 대학원 영어영문 문학석사, 미국 워싱턴 근무시절에는 조지워싱턴 대학교 정치학 석사를 땄다.

그의 평전을 통해 본 그는 노력파였다. 적십자사, 외교부 외교관이란 신분으로 생계유지가 뒷받침된 상태에서 편안하게 공부했을 거라는 회의론자들도 있을지 모르겠다. 주경야독 생활은 독한 마음이 없으면 안된다는 생각을 가진 나에게는 경외의 대상이다.

평전을 통해서 알게된 이범석은 자신에 대해 잘 알고 있었다. 자신이 누구인지 무엇을 해야 하는지 또한 해야하는 일을 위해서 어떤 일을 이루어야 하는지 말이다. 그는 대한민국을 사랑했으며 북한외교에 상당한 관심을 쏟았다.

평전에서는 이범석이 고향인 평양에 다녀온 이야기가 흥미진진하게 서술된다. 북한 측의 코멘트들도 거침없이 나열된다. 책에서 시선을 뗄 수 없었다.

이범석은 우리나라 외교에 '북방정책'이란 단어를 처음 사용했다. 그뒤 노태우 정권은 이 정책을 추진했다. 이로 인해 한국과 대만의 공식 외교관계는 단절됐다.

끝으로 아웅산 테러로 희생된 명단을 찾아 적어본다.  괜시리 고개가 숙여진다.

서석준 부총리 겸 경제기획원 장관
이범석 외무부 장관
김동휘 상공부 장관
서상철 동력자원부 장관
함병춘 대통령 비서실장
이계철 미얀마 주재 대한민국 대사
김재익 대통령 비서실 경제 수석 비서관
하동선 해외협력위원회 기획단장
이기욱 재무부 차관
강인희 농림수산부 차관
김용한 과학기술처 차관
심상우 민주정의당 총재 비서실장
민병석 대통령 주치의
이재관 청와대 공보비서관
한경희 대통령 경호실 경호관
정태진 대통령 경호실 경호관
이중현 동아일보 사진기자


책이름: 초강 이범석 평전, 분단 극복을 위해 헌신한 외교관
출판사: 채륜
출판일: 20180914
가격: 2만2천 원

[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

[단독] 서울에서 발견한 대만 한국인의 흔적, 대만산 ‘대형목각호랑이’

서울올림픽 성공 기원을 담아 기증된 대만산 목각호랑이 [류정엽 촬영=대만은 지금] [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 서울올림픽이 개최된지 어느덧 30년이 훌쩍 지났다. 국내외 한국인들은 하나가 되어 올림픽의 성공을 기원했고, 이를 통해 한국이 국제 사회에서 큰 입지를 다져 국격이 높아지길 바랐다. 물론, 재대만 한인들도 예외는 아니었다.

대만 야구사상 최대 규모의 한류행사…부산 롯데 자이언츠 응원단도 가세

대만 타오위안 야구장 야외무대에 선 부산 롯데 자이언츠 응원단[류정엽 촬영=대만은 지금] [대만은지금 = 류정엽(柳大叔)] 대만 야구사상 최대 규모의 한류행사가 대만 북부 타오위안(桃園) 국제야구장에서 16일부터 이틀간 성황리에 개최됐다.

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한다. 

최신 소식