기본 콘텐츠로 건너뛰기

[칼럼] 미일 연계강화, 反민주주의 중국과 어떻게 마주할 것인가? 그럼 한국은?

차기 대선에 당선된 민진당 차이잉원 주석은 16일 밤, 타이페이 시내에 위치한 선거 본부 앞에서 모여든 지지자들 앞에서 승리를 선언했다.

민진당 당사 당선 확정 후 / 페이스북

2012년 1월 총통선거(이후 총선)의 패배선언으로  "우셔도 됩니다, 하지만 낙심하지 마십시요."라고 호소했던 차이 씨는  이번 총선에서 말 그대로 설욕했다.

"오늘 부터가 개혁의 새로운 1마일 입니다. 2300만명이 함께 전진하여, 국난을 타파합시다."

지난 대선 패배 후, 차이 씨는 재기를 위해 바로 활동을 시작했다.  8월에는 애칭인 '샤오잉(小英)'이라는 별명을 내건 싱크탱크인 '샤오잉교육기금회(小英教育基金會)'을 설립했다. 연구자와 행정경험자를 모아, 경제, 복지 정책 준비를 시작했다. 지방의 농가와 영세기업에 발걸음 하여  유권자와 거리를 좁히는데 주력했다.

중국과 관계를 강화하면 경제는 "곧 좋아질 것"이라고 선전해 취임한 마잉주가,  2기에 걸친 '대중우선정책'으로도 공약을 달성못하고 사회에 불공평감과 폐색감이 높아지는 동안, 차이 씨는 '신경제발전모델' 등 저소득층을 중심으로 주택정책 등을 입안하고 있었다.  당의 재정은 소액모금으로 개선시켜, 천수이벤 정권(2000 ~ 2008) 말기의 부정부패의 인상을 불식시켰다.

그 중에서도 가장 신경 쓴 부분이, 지난 대선에서 타격이 됐던 대중 정책과 대미 신뢰회복이다. 작년 4월에 [현상유지] 방침을 발표한 차이 씨는 같은 해 6월에 있었던 워싱턴 강연에서, 10회 이상 수정한 원고를 강연 직전 까지 심사숙고 한 끝에, 미국측의 지지를 이끌어냈다. 차이 씨는 그 뒤, '하나의 중국' 원칙에 따른 92컨센서스(九二共識)에 대해, 이를 인정한다는 표명없이
[정신을 존중]한다는 애매한 선거전략으로 선거전을 치뤘다.  이에 중국정부도 표면적인 압력을 가하진 않았다.

선거전(유세기간) 종료일인 15일 저녁, 대만 TV와 인터넷에서는 한 영상이 퍼졌다.  한국 여성 아이돌 그룹  TWICE에 소속된 대만 출신 쯔위(16)가 사죄문을 낭독하는 영상이다.

"중국은 하나 밖에 없으며, 양안은 하나 입니다. 제가 중국인이라는 것에 자부심을 느낍니다. 대단히 죄송합니다." 표정은 굳어 있었고, 안색은 창백했다.

일본인도 3명이 있고, 한 손에 일장기를 가지고 있었다.  다른 손에는 쯔위를 포함한 다른 9명의 맴버 전원이 한국 국기를 가지고 출연했던게 명확했다.  그러나, 쯔위가 중국에서 '대만독립분자'라고 비난받자, 소속회사가 중국팬에 사죄하고, 쯔위의 중국 활동 중단을 선언했다.

16일 대만 미디어는 이 화제를 반복해서 보도했다. 투개표일 직전에 발발한 이 소동이 대만인의 내셔널리즘을 자극한 것은 쉽게 예상할 수 있다. 선거기간 중 차이 씨는 '포용과 단결'을 슬로건으로, 대만국민의 정체성이 대립하는 주제에 대해서는 극력으로 중립적 입장을 취했으나, 차이 씨의 한 측근은 "민진당의 총통이 아닌, 대만 전체의 총통이 되기 위해서"라고 설명했다.
스스로를 대만인이라고 인식하는 사람이 다수를 점하고 있는 반면, 여론의 60%가 양안관계의 '현상유지(維持現況)'를  요구하고 있는 대만사회의 중간층을 의식한 전략이다. 하지만 젊은층에서 높아지고 있는 '대만인 의식'은 반중 네셔널리즘의 표리일체이기도 하다. 선거의 결과는 대만의 민의를 나타낸다. 당연히 존중받아야 하며, 어떠한 압력일지라도 양안관계 안정을 훼손할 수 있다.

차이 씨는 당선 후 해외미디어와의 기자회견에서 위와같이 연설하여 중국을 견제했다. 담강대학교(淡江大學) 중국대륙연구소 장우어 張五岳소장은 "대만이 민주주의의 힘으로 베이징의 대(対)대만정책을 바꿀 수 있다고 생각하는 것은 치명적인 실수"라고 지적했다.

민주주의를 존중하는 자세를 보이지 않는 거대한 중국과 마주해야 할 차이잉원 씨가 노리는 것이, 미국 일본 등, 이념이 비슷한 민주국가와의 연계강화다.  중국 경제 의존도를 낮추기 위해서도 TPP참가와 일본과의 FTA체결이 우선과제가 된다. 차이씨는 내외 압력에 어떻게 대처하여, 일본과 어떻게 연계해 갈 것인가?

5월 총통취임 이전 부터 국제사회의 시선이 몰리고 있다. 중국과 대립각을 세우던, 혹은 그동안의 친중정책을 완화하던, 표현이야 뭐가 됐든, 중국과 각을 세웠을 때 상대적 약소국인 대만이 합종연횡을 택할 것이라는 건 누구라도 쉽게 예상할 수 있다.

거꾸로 이야기하면 얼마나 미국, 일본의 연계를 이끌어낼 수 있는 가가, 차이잉원의 외교 정책의 관전 포인트가 아닐까? 이는, 미국, 일본이 얼마나 능숙히 군사와 경제를 이원화해서 중국과 대치할 수 있는가의 문제이기도 하고,  대만이 미국, 일본에게 얼마짜리인가를 뜻하기도 한다. 우리나라 역시 아직 친중국적 (적어도 경제측면에서는) 현 정권의 임기가 남은 상황에서, 먼저 대만이 선발로 중국을 건드려 어떤 반응을 이끌어 내주면, 같은 동아시아 포커판 참가자인 우리나라 입장에서는 중국이 쥐고 있는 카드 몇 장 정도 구경할 수 있는 찬스라 생각한다.

<글: 김경호>


본 칼럼은 [대만은 지금]의 입장을 대변하고 있지 않음을 밝힙니다. 
대만에 모든 의견, 생각 등이 있다면 저희와 함께 나누어 주세요.  
nowformosa@gmail.com 
quanmintoday@gmail.com




#호외 #중화권첫여성총통차이잉원, 민진당 총통 후보 당선 확정주리룬 국민당 후보를 큰 표차이로 압승_#대만은지금 #NowFormosa #現在臺灣 #대만총통선거 #차이잉원 #민진당
Posted by 대만은 지금 現在臺灣 on 2016년 1월 15일 금요일

[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한다. 

[대만특집] 대만에는 성탄절이 없다?

12월 25일은 성탄절이다. 한국에서는 당연히 공휴일이다. 시내 한복판 길거리에서는 자선냄비와 캐롤을 쉽게 들을 수 있다. 하지만 대만에서는 쇼핑몰이나 백화점 주변을 제외하고는 크리스마스 풍경을 쉽게 찾아볼 수 없다. 아니 한국만큼 분위기가 나지 않는다. 반챠오 / ELLE 대만에서는 12월 25일은 휴일이 아니다. 눈를 씻고 봐도 대만 달력에는 성탄절이 없다. 12월 25일은 행헌기념일(行憲紀念日)이라고 써있을 뿐이다. 1963년부터 2000년까지 줄곧 국가기념일로 지정되어 쉬다가 2001년부터 휴일에 포함되지 않기 시작했다. 행헌기념일은 헌법을 시행한 기념일을 뜻한다. 중화민국의 헌법은 1947년 12월 25일에 시행되었다. 12월 25일의 법을 시행하기 시작한 것과 크리스마스는 우연의 일치일까? 중화민국 헌법 / 자료사진 1947년 당시 장제스(蔣介石)는 헌법 시행을 선포하는 라디오 연설에서 예수의 부활처럼 신중국 건설의 첫걸음을 향하기 위해 헌법을 시행하노라고 말했다.  의도적으로 성탄절에 맞춰 헌법을 시행하기 시작한 것이다. 하지만 많은 젊은이들은 모르고 있고 알 필요가 없다고 이야기한다. 국가의 헌법이 시행된 날보다 크리스마스를 더 잘 알고 있고, 25일이 한국처럼 공휴일이 되기를 원하고 있다.   +대만은지금   @  柳大叔, 愛臺灣的韓國人  (류정엽) 제보/후원/제휴 문의: nowformosa@gmail.com  Facebook  페이지: www.facebook.com/nowformosa →  바로가 기 카카오스토리 에서도  [대만은 지금]   을 만나세요! https://story.kakao.com/ch/nowformosa 다른 기사: [대만생활] 미리보는 2016년 타이베이101 불꽃놀이 [대만생활] 초대형 아울렛 'GLORIA OUTLET‘ 18일 오픈  [대만생활] 표백 숙주나물, 업자들의 공공연한 비밀? [대만사회] 버스정류장 12분 정차, 승객들 "천천히 하

대만 야구사상 최대 규모의 한류행사…부산 롯데 자이언츠 응원단도 가세

대만 타오위안 야구장 야외무대에 선 부산 롯데 자이언츠 응원단[류정엽 촬영=대만은 지금] [대만은지금 = 류정엽(柳大叔)] 대만 야구사상 최대 규모의 한류행사가 대만 북부 타오위안(桃園) 국제야구장에서 16일부터 이틀간 성황리에 개최됐다.

[대만생활] 대만 사람들이 뽑은 한국 음식 TOP 10

대만 사람들에게는 이미 한국 음식이 더 이상 낯설지가 않다. 많은 사람들이 즐겨 먹고 있으며 심지어 한국 음식을 배우려는 사람도 증가하고 있다. 또한 대만에서 한국 음식점 수도 최근 2년 사이 폭발적으로 증가했다. 타이베이의 번화가에 가면 한 구역 건너 하나씩 볼 수 있다. 대만에서 먹는 한국 음식이 과연 한국에서 먹는 맛이 날까? 대부분의 대만 사람들의 의견은 그렇지 않다는 것이 대부분이다. 비교적 로컬화된 음식을 팔고 있는 것이 사실이다. 하지만 타지에 온 유학생이나 워홀러들에게는 이것마저도 고마울 따름이다. 한국에 살다 대만으로 온 한 미국인(영어강사)은 "대만의 한국 음식은 주인이 한국 사람이어도 한국 맛보다는 대만 맛이 더 강한 편"이라고 밝히기도 했다. 하지만 음식이 현지인을 상대로 현지화가 되어야 한다는 것은 상식적으로 당연하다. 그래왔기에 오히려 한국 음식이 대만 사람들에게 더욱 사랑 받을 수 있지 않았을까? 대만 최대 설문조사 사이트 데일리뷰(dailyview) 는 약 3만 여명을 대상으로 대만 사람들이 좋아하는 한국 음식 10개에 대해 투표 방식으로 설문 조사를 진행 했다. 조사는 2014년 10월부터 2015년 4월까지 총 6개월에 걸쳐 이루어졌다. 10위부터 살펴 보기로 하자. 10위. 짜장면 9위. 삼계탕 8위. 게장 7위. 설렁탕 6위. 닭갈비 5위. 떡볶이 4위. 족발 3위. 한국식 전류 (해물전, 김치전 등) 2위. 치킨 1위. 한국식 BBQ  대만 사람과 함께 식사할 기회가 있다면 한번 참고하는 것도 나쁘지 않을 것 같다. +대만은지금   @  柳大叔, 愛臺灣的韓國人 제보/후원/제휴 문의: nowformosa@gmail.com  Facebook Page: www.facebook.com/nowformosa

최신 소식