기본 콘텐츠로 건너뛰기

[류군의 횡설수설] 중국수출 의존도 90% 넘는 대만 농산물 6종

 

[TTV캡처]

 [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]

중국은 2월 26일 대만산 파인애플 수입을 3월부터 중단한다고 밝혔다. 마샤오광(馬曉光) 중국 대만판공실 대변인은 수입 중단의 이유가 '해충'을 막기 위함이라고 했다. 마 대변인은 이러한 해충들은 중국 농산물의 안전에 큰 영향을 미칠 것이라고 강조했다. 

대만산 파인애플의 중국 의존도는 전체 수출의 90% 이상을 차지하고 있는 것으로 알려져 있어, 일각에서는 중국 의존도가 높은 다른 대만 농산물에 대한 규제가 줄줄이 이어질 수 있다는 우려가 나오고 있다.

대만은 파인애플을 포함해 6개 농산물이 중국에 90% 의존하고 있는 것으로 알려져 있다. 

농업위원회 통계에 따르면 지난 3년간 수출의 90%이상을 중국에 의존한 농산물은 빈랑(檳榔), 롄우(蓮霧), 파인애플(鳳梨), 스자(釋迦), 포도유, 오렌지 등 6종류다. 

순위 별로 보면, 빈랑의 경우 중국 수출 의존도가 100%에 달했다. 하지만 생산량이 많지 않아 3년간 313톤이 중국에 팔렸다. 가치는 46만3천 달러다. 

롄우는 중국에 수출을 98.1%나 의존해왔다. 최근 3년간 1만2536톤이 중국으로 수출됐고, 4825만7천 달러다.  

세 번째로 중국 의존도가 높은 스자(석가)는 3년간 3만9171톤을 중국에 수출했다. 이는 전체 수출의 96.9%에 달한다. 가치는 1억1322만 달러다. 

네 번째로는 이번에 금수 당한 파인애플이다. 최근 3년간 중국에 수출한 양은 전체 수출의 95.2%에 달한다. 1억 5523만2천 달러 어치다. 

다섯 번째는 포도유다. 전체 수출의 94.7%가 중국이다. 3년간 3004톤(393만2천 달러)이 중국에 수출됐다. 

여섯 번째는 오렌지다. 92.5%가 중국에 의존하고 있으며, 3년간 판매량은 3576톤, 그 가치는 255만1천 달러다. 

이번 중국의 파인애플 금수 조치에는 정치적인 의미가 있다는 해석도 있다. '하나의 중국'을 거부한 대만은 '비대칭' 중심의 자주 국방 능력을 강화해야 한다며 친미 행보 및 반중행보를 보이고 있다. 이에 따라 파인애플 금수 조치는 중국이 대만에 가하는 압박으로 풀이된다. 

중국은 농산품 수입 규제 조치를 대만 뿐 아니라 다른 나라에도 실시한 전례가 많다. 수출 의존도가 가장 높으며 산업 가치가 가장 높은 농산품은 '파인애플'이다. 중국은 대만에 중국없는 대만 경제는 있을 수 없다를 넌지시 알려 주고 싶었는지도 모르겠다. 

또한 농산품 규제에 '하나의 중국'이라는 이유라는 정치적 전제 조건을 언급하지 않는 대신 중국의 농업을 보호하기 위한 조치의 일환으로 설명했다. 

마 대변인은 이번 조치를 두고 "정상적인 생물학적 조치", "중국 법규와 표준에 부합하는 과학적이고 합리적인 결정"이라고 강조했다. 

대만산 파인애플에서 발견된 해충이 자국 농산물에 심각한 영향을 줄 만큼 심각하다면 납득할 만하겠다 싶지만, 대만의 입장은 다르다. 

천지중(陳吉仲) 대만 농업위원회 주임(장관)은 이번 중국의 조치를 받아들일 수 없다는 입장이다. 그는 중국이 대만산 파인애플에 해충이 있다고 했지만 잘못된 것이며 국제 기준에도 부합하지 않는다고 비판했다. 그리고 그는 2020년 중국으로 수출된 파인애플의 통과율은 99.79%였다고 강조했다. 

과거 중국이 대만산 과일에 병해중이 있으면 직접 훈증 처리 또는 업체에 반품을 요구할 수 있었다. 하지만 이번 만큼은 중국 정부가 개입해 행정명령을 내린 것이다. 

대만은 꽉 막힌 파인애플 수출길에 파인애플 값이 급락할 것이라는 우려에 다른 길을 재빨리 모색했다. 대만 정부는 발표 직후 총통을 비롯해 각계 부처까지 파인애플 소비 장려 운동을 펼쳤다. 정부는 대외적으로도 대만산 파인애플 홍보에 나섰다. 

외교 관계의 유무를 넘어 적어도 대만과 무역을 하고 있는 국가라면 수입의 길이 열려 있다는 판단에 의한 것으로 보인다. 대만은 중국을 통해 대화를 하겠다고 했으나 일찌감치 포기한 모양새다. 2016년 차이잉원 민진당 정부 집정 후 공식 부처간 대화는 이뤄지지 않았다. 

또한 페이스북 등 SNS에는 유명인들의 파인애플 소비를 촉진하자는 홍보가 줄을 이었다. 또한 대만 네티즌들은 외국인들의 대만 파인애플 반응에 대해서도 주목했다. 파인애플 홍보가 곧 애국하는 방법 중의 하나가 됐다. 

9일 발표된 한 설문조사에서는 중국의 파인애플 수입 금지에 64.2%가 중국에 책임이 있다고 답했다. 대만에 책임이 있다고 답한 사람은 20.3%에 그쳤다. 응답자의 68.7%가 양안 검역 합의 매커니즘에 따라 이 문제를 처리해야 한다고 답했다. 재미있는 점은 정치 성향을 불문하고 중국에 책임이 있다고 답한 사람이 많다는 것이다. 파인애플이 대만인들을 단결시키는 키워드가 될 수도 있겠다 싶다. 

현재까지 대만내 상황을 지켜보면 파인애플값이 폭락할 것이라는 우려와는 다른 양상이다. 슈퍼마켓을 가 봐도 파인애플값은 떨어지기는 커녕 오른 느낌마저 든다. 심지어 일본에서는 대만 남부 핑둥에서 수출된 파인애플이 판매하자마자 매진됐다는 보도가 나오기도 했다. 

만일 이번 중국의 대만산 파인애플 금수 조치에도 대만 파인애플 및 농업에 영향을 받지 않는다면 이는 곧 탈중국을 노선을 걷는 차이잉원 정부는 중국에 의존하지 않아도 충분히 자력으로 해결할 수 있다는 것을 보여주게 된다. 이는 곧 중국이 차이 정부를 돕는 셈이나 다름 없다. 

중국이 대중국 수출 의존도가 높은 대만산 농산물에 대해 수입 중단 조치를 줄줄이 내릴지는 지켜 봐야 알겠지만, 이번 조치로 대만에 별 영향이 없다면 중국은 대만을 압박할 수 있는 다른 카드를 꺼내들 것으로 보인다. 

[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

대만 공군 對中 방공 훈련 강화하나..잇단 공군 훈련 소식

[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔) 기자]  '하나의 중국'을 인정치 않은 대만 차이잉원(蔡英文) 총통과 최근 도널드 트럼프 미국 대통령 당선인과 오랜 외교관례를 깨는 통화를 한 후 중국은  전투기를 대만 상공에 띄우는 등 대만에 위협을 가하면서 대만은 만일에 있을지 모르는 중국의 공격에 대비하는 분위기다. 20일 대만 언론들에 따르면 대만 공군이 훈련중 F-16전투기가 비상착륙하는 소동이 있었으며 공군측은 이와 함께 지난 8월에 훈련 도중 자국 전투기 2개가 부딪히는 사고가 있었다고 뒤늦게 밝혔다. 이 전투기는 훈련을 위해 19일 오전 10시 14분 중부 자이(嘉義) 공군기지를 이륙했다. 하지만 비행중 오전 11시 20분경 발전기 고장 신호로 인해 8분 뒤 타이중(台中)에 위치한 칭취안강(清泉崗)기지에 무사히 비상 착륙했다. 대만산 전투기 IDF(Indigenous Defensive Fighter) / 위키 이날 대만 공군사령부는 대만산 전투기 IDF(Indigenous Defensive Fighter·F-CK-1) 2대가 대만 남부 타이난(台南)기지를 이륙해 임무 수행 도중 고공운층의 기류의 영향을 받아 충돌한 적도 있다고 뒤늦게 밝혔다. 전투기 동체에만 경미한 손상을 입기만 했을 뿐 인명 피해 등은 없었다고 공군 측은 전했다. 대만 공군은 이날 전시 시뮬레이션 훈련, 구름 속에서의 편대 훈련 등 각종 비행 훈련을 강화하고 있다고 밝혔다. 대만군의 이러한 발표는 급냉한 양안관계와 더불어 최근 중국 인민해방군이 대만 상공을 선회 비행하면서 대만의 방어선에 대한 논란을 의식한 것으로 대만 영공 방어선 구축에 전력을 다하고 있는 것으로 풀이된다. 인민해방군은 지난 10일과 지난달 25일 대만 상공에 자국산 전략폭격기 훙(轟)-6K를 띄웠고 17∼18일 이틀에 걸쳐 인증 사진을 인터넷을 통해 공개했다. 지난 10일엔 미국은 고고도 무인정찰기 '글로벌 호크'(RQ-4)와 EP-3,...

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

[대만특집] 대만에는 성탄절이 없다?

12월 25일은 성탄절이다. 한국에서는 당연히 공휴일이다. 시내 한복판 길거리에서는 자선냄비와 캐롤을 쉽게 들을 수 있다. 하지만 대만에서는 쇼핑몰이나 백화점 주변을 제외하고는 크리스마스 풍경을 쉽게 찾아볼 수 없다. 아니 한국만큼 분위기가 나지 않는다. 반챠오 / ELLE 대만에서는 12월 25일은 휴일이 아니다. 눈를 씻고 봐도 대만 달력에는 성탄절이 없다. 12월 25일은 행헌기념일(行憲紀念日)이라고 써있을 뿐이다. 1963년부터 2000년까지 줄곧 국가기념일로 지정되어 쉬다가 2001년부터 휴일에 포함되지 않기 시작했다. 행헌기념일은 헌법을 시행한 기념일을 뜻한다. 중화민국의 헌법은 1947년 12월 25일에 시행되었다. 12월 25일의 법을 시행하기 시작한 것과 크리스마스는 우연의 일치일까? 중화민국 헌법 / 자료사진 1947년 당시 장제스(蔣介石)는 헌법 시행을 선포하는 라디오 연설에서 예수의 부활처럼 신중국 건설의 첫걸음을 향하기 위해 헌법을 시행하노라고 말했다.  의도적으로 성탄절에 맞춰 헌법을 시행하기 시작한 것이다. 하지만 많은 젊은이들은 모르고 있고 알 필요가 없다고 이야기한다. 국가의 헌법이 시행된 날보다 크리스마스를 더 잘 알고 있고, 25일이 한국처럼 공휴일이 되기를 원하고 있다.   +대만은지금   @  柳大叔, 愛臺灣的韓國人  (류정엽) 제보/후원/제휴 문의: nowformosa@gmail.com  Facebook  페이지: www.facebook.com/nowformosa →  바로가 기 카카오스토리 에서도  [대만은 지금]   을 만나세요! https://story.kakao.com/ch/nowformosa 다른 기사: [대만생활] 미리보는 2016년 타이베이101 불꽃놀이 [대만생활] 초대형 아울렛 'GLORIA OUTLET‘ 18일 오픈  [대만생활] 표백 숙주나...

대만, 中침공 대비 실탄 훈련 중

[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 차이잉원(蔡英文) 정부 출범 1주년을 맞이하며 경색된 중국과의 관계가 좀처럼 풀릴 기미를 보이지 않는 가운데 대만군은 연례 최대 군사 훈련인 한광(漢光) 훈련을 실시하고 있다. 33년을 맞이하는 한광훈련 / 대만 국방부

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

최신 소식