기본 콘텐츠로 건너뛰기

스타벅스 커피 들고 왔다고 해고 당해


[대만은 지금 = 전미숙(田美淑)]

직장에 스타벅스 커피를 가져왔다고 직장에서 잘렸다는 한 네티즌의 글이 논란이 됐다.

스타벅스[인터넷 캡처]




31일 연합보 등 대만 언론에 따르면, 자이시(嘉義)의 한 복합 베이커리 커피숍 프랜차이즈에서 일하는 한 네티즌이 직장에 스타벅스 커피를 들고 왔다고 크게 혼나고 직장을 잃었다는 글을 한 인터넷 토론 사이트에 올렸다.

이 네티즌은 출근길에 친구가 준 스타벅스를 들고 자신이 일하는 커피숍으로 출근했다.

직장은 외부 음식 반입이 금지되어 있어 규정에 따라 지정된 장소에 커피를 놓았다.

하지만 가게 사장은 그를 사무실로 불러 크게 혼내며 스타벅스 커피를 들고 자신의 앞을 지나간 것은 회사를 존중하지 않는 것이며 사장을 존중하지 않는 것이라며 나무랐다.

그는 다른 사람들도 음료수를 가지고 오는데 스타벅스 커피 마시는 것만 허락되지 않는지 이해가 되지 않았지만 대꾸하지 않고 참았다고 설명했다.

사장은 그를 나무라는 데 그치지 않고 오늘까지 일하라고 말하면서 사직서에 사인하라고 요구했다.

이에 화가 난 그는 인터넷 사이트에 글을 올리고 "돈이 있으면 다냐? 돈이 있다고 이렇게 할 수 있냐?"고 불만을 토로했다.

문제는 여기서 끝나지 않았다.

이 글을 본 커피숍 팀장, 점장 등이 글을 내려달라고 요구하면서 "사장이 자이시에 아는 사람이 많다. (인터넷 사이트에 있는 글을 내리지 않으면) 자이시에서 더이상 편하게 지내기 어렵고 일 구하기 힘들어질 거다"라는 협박성 말까지 전했다.

그는 이를 듣고 작은 해고 수당도 필요 없으니 악질 회사를 공개해야겠다며 다시 한번 불만을 토로했다.

네티즌들은 가게 이름을 밝혀달라고 요구하면서 "가게 주인이 얼마나 열등감이 있으면 다른 커피 브랜드에 화를 내냐", "스타벅스에서 일하는데 사장님이 다른 음료수 가게 배달시켜 주신다.", "나는 패스트푸드 점에서 일하는 데 회사 제복을 입고 다른 패스트푸드 점에 가서 사 먹는다", "나는 유니클로 옷 입고 다른 브랜드에서 일한다","자신의 권익을 위해 노동부에 고발해야 한다"는 등의 댓글을 남겼다.

[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

한국 드라마 ‘오징어 게임’이 대만에서 성인물 ‘전복 게임’으로 등장…개봉 직후 사이트 폭주

  대만에서 드라마 ‘오징어 게임’을 패러디한 성인물 ‘전복 게임’이 등장했다. [미사 인스타그램 캡처]  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]  우리나라 드라마 ‘오징어 게임’이 넷플릭스 90개국 랭킹 1위를 휩쓸며 글로벌 열풍을 일으킨 가운데 대만 성인물 업계까지 강타했다.

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

최신 소식