기본 콘텐츠로 건너뛰기

제 1회 한글날 기념 한국어 쓰기 대회 안내

제 1회 한글날 기념 한국어 쓰기 대회
第一屆韓文節寫作比賽

1. 목적 目的
10월 9일 한글날을 맞이하여 대만 내 한글의 우수성을 알리고 보다 많은 활동을 통해 한국어 학습의 동기를 유발시키고자 함.
대만 내 한류의 열풍으로 한국어 학습자 증가에 따라 한국어 시험 TOPIK의 참자가가 늘고 있으며, 현재 10월 18일 대만에서 한국어 능력 시험이 예정되어 있음.
그에 대한 한국어 학습자들의 시험 준비의 일환으로  본 대회를 준비하게 되었음.
為了紀念10月9日韓文節到來,將在這天透過許多的活動,宣揚韓文的優秀本質,並增加與促進在台韓文學習者的學習動機。
隨著韓流的持續成長與逐漸增加的韓文學習者,參加TOPIK韓文檢定考試的學習者也日漸增加,而本年度的韓文檢定考試將於10月18日舉行。
本活動欲藉由此次的寫作比賽,來增加韓文學習者的寫作能力,而這將有助於TOPIK寫作。

2. 일정 日程
10월 9일: 원고 마감 開始接收作文
10월 10일: 원고 심사 開始審稿
10월 18일 : 오후 10시 발표 晚上10點公佈成績
10월 30일: 수상자 선물 발송 완료 頒發獎品予得獎者
11월 中: 수상 원고 발표 得獎者作品分享

3. 참가방법 參加辦法
참가 희망자는 해당 URL (http://me2.do/F1JrlXk4)에 가서 해당 양식 파일을 다운 받아 작성한다. 그리고 해당 파일을 koreanlovestaiwan@gmail.com으로 발송한다. 참가 비용은 없다.
欲申請比賽者請至以下網址(http://me2.do/F1JrlXk4)下載作文格式檔案,將答案輸入於該檔案內後,寄至以下電子信箱:koreanlovestaiwan@gmail.com。

4. 참가자격 參加資格
대만 내 한국 국적을 가지지 않은 사람
參賽資格:居住於臺灣非韓國國籍者

5. 참가자 주의사항 參賽者注意事項
반드시 해당 양식 파일에 작성해야 한다. 請務必將參賽作品製成規定格式。
한국어와 중국어를 병행 표기한다. 作文中必須有韓文與中文對照。
가명 및 별명을 쓰지 말고 정확한 개인 정보를 기재한다. 請務必在參賽者姓名欄中輸入正確的姓名,勿使用綽號、別名等,並同時輸入正確的個人資料。
수상 확정 후 48시간 내 연락이 안될 경우 수상을 취소한다. 確定得獎後48小時內未取得聯絡者,將自動失去獲獎資格。

6. 쓰기 주제 作文題目
내 마음 속의 한국 我心目中的韓國

7. 쓰기 내용 內容
자유
(예: 한국에 대한 잊지 못할 경험과 추억. 한국에 대한 본인의 생각, 좋아하는 스타 등 자유)
關於韓國無法忘懷的經驗和記憶、對於韓國的看法、喜歡的明星等

8. 쓰기 형식 寫作形式
수필, 논평, 칼럼 등 자유
散文、論文、或專題報等 (不限)

9. 쓰기 분량 字數
제한 없음
無限制

10. 채점기준 : 計分標準
구성력: 40%
문장에서 기승전결 또는 서론, 본론, 결론이 확실한가? 각 문단마다 말하고자 하는 주제가 있는가? 문단에 따른 특징이 있는가? 글 제목과 내용이 부합하는가? 전달하고자 하는 내용이 간결한가?

논리력: 20%
문장과 문장 사이 논리가 있는가? 문단과 문단 사이 논리가 있는가? 말하고자 하는 내용이 분명한가?

창의성: 20%
주제가 창의적인가? 발상이 창의적인가? 흡입력이 있는가?

단어 및 문법 능력: 10%
상황에 적절한 단어와 문법을 구사하고 있는가?

맞춤법 및 띄어쓰기: 10%
맞춤법을 정확하게 구사하고 있는가? 띄어쓰기는 정확한가?

文章組成 (40%)
文章中是否有起承轉合之結構?或是段落結構符合序論、本文、結論等結構?是否明確劃分每個段落的表達主旨?或是每個段落有不同的特徵?是否題文不符?是否能簡潔有力的表達欲傳達的內容?

論述力 (20%)
每個字句間是否有邏輯性?段落與段落之間是否有邏輯性?是否能藉由此清楚表達想要傳達的內容?

創意性 (20%)
主題是否具有創意?構思是否具有創意?是否具有吸引力?

單字與文法能力 (10%)
是否能夠隨著想要表達的內容來適當運用韓語單字與文法?

韓文拚寫法 (10%)
能否使用符合韓文文法的正確拚寫法(韓文空格等是否正確)

11. 상품 獎品:
第一名:
[BLABLA] 化妝品整套 (市價:約5800NTD)
Bamba Smart Power Watch (市價: 2100NTD)

第二名:
[CJ OLIVE YOUNG X DreamWorks]化妝品 12種SET (市價:約3300NTD )
Bamba Smart Power Watch (市價:2100NTD)
韓文學習教材1本

第三名(一人):
[CJ OLIVE YOUNG X DreamWorks] (面膜 4種 + 史瑞克PACK + 功夫熊貓White Pack)*2 (市價:2500NTD)
Bamba Smart Power Watch (市價:約2100NTD)

第四名(一人):
[Camping is Taiwan] 野餐墊(市價:約3000NTD)
韓文學習教材1本

第五名(一人):
[Camping is Taiwan] Travel folding bag旅行摺疊包(市價:約1500NTD)
韓文學習教材1本

優秀(三人):
韓文學習教材1本

全參加者:
面膜 一張
쓰기 피드백 제공


주관: 大叔媒體娛樂團隊 Team Uncles Media Enterr. 
협찬: Bloom K, Camping is Taiwan, Bamba, 聯合報, 陳慶德(udn【再寫韓國】專欄作家)
후원: Bloom K, Global Trade Agency, K-today, 대만은 지금, 愛臺灣的韓國人,柳大叔, 끼네끼네,台灣女婿韓國郎






















[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

청명절(清明節), 대체 뭐하는 날입니까?

2016년 대만의 청명절(清明節) 연휴가 시작되었다. 한국에 없는 청명절은 대만 사람들에게는 어떤 명절일까? 청명절은 24절기 중에서 제 5절기에 해당한다. 춘분 후 15일로 양력 4월 4일이나 5일에 해당한다. 중국 화인(華人)의 4대 명절 중의 하나이다. 대만의 경우 1975년 중화민국 정부가 장개석(蔣介石)의 사망과 동시에 4월 5일을  <민족성묘절>(정식 명칭:民族掃墓節)로 지정하여 국경일로 만들었다. 1975년 4월 5일 장개석 사망 후 청명절은 국경일이 되었다. 이 날 사람들은 성묘를 하고, 조상에게 제사를 지낸다. 또한 가족 구성원들은 서로 모임을 갖는다. 시대가 변화함에 따라서 성묘의 시간은 점점 변하게 되어 4월 5일인 하루에만 하는 경향이 두드러졌고, 가족들과의 만남은 이 날을 기점으로 전이나 후에 이루어지는 것이 보통이다. 대만의 경우 객가족(客家族, 커자족, 하카족)이 독특한데, 이들은 정월대보름인 원소절(元宵節)부터 청명절 기간 중에 조상의 묘를 돌본다. 청명절 조상을 찾은 대만인들 / cmoney.tw 청명절의 성묘시간은 아침 5시부터 7시까지로 그 사이에 성묘가 완료되어야 좋다고들 알려져 있다. 만약 여의치 않은 가정의 경우, 오후 3시 전에는 끝내는 것이 일반적이다. 성묘를 통해 조상에 대한 예의와 존중을 표하는 것이 주목적이다. 만약 시운이 좋지 않은 경우 성묘를 하러 가지 않는다. 성묘를 할 때 찬 음식을 올린다. 묘 근처에서 화기를 사용하지 않는다. 보통 찬 음식인 과일, 춘권(春捲), 떡류(粿,민남어:꿰), 달걀 등을 준비한다. 또한 춘권의 경우 안에 들어가는 재료로 봄에 나오는 채소 위주로 넣는다. 대만 남부 전통 떡류: 앙구꿰(紅龜糕)  이들은 성묘를 마친 후, 주변 절(廟, 묘)을 찾는다. 투디공(土地公)을 찾아 조상을 잘 돌봐달라고 기도를 올린다. 부적을 태우기도 하고, 가정의 평안을 함께 빌기도 한다. 하지만 청명절에는 금기사항도 있다. 대표적인 금...

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

택배 물류 대란? 대만 3대 택배업체, "북부지역 저온택배 접수 잠정 중단"

  배달이 밀린 택배회사 창고 [페이스북 캡처] [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 대만내 코로나19(신종 코로나바이러스 감염증)가 확산됨에 따라 방역경보 3단계가 발령된 가운데 대부분의 사람들은 방역을 위해 집에서 인터넷쇼핑을 하면서 주문배송 물건이 급증해 배송이 지연되고 있다. 

[2022년 새해인사] 재대만한국상공회의소 강병욱 회장

  在 臺 灣 韓 國 商 工 會 函 Korean chamber of commerce and Industry in Taiwan 대만은 지금, 애독자 및 대만 교민 여러분 반갑습니다. 저희 한상회(재대만한국상공회의소)는 대만에 진출해 있는 한국에 본사를 둔 55개 회원사가 등록된 대만 주재 상사들이 모여있는 경제단체입니다. 이렇게 서면으로나마 만나뵙게 되어서 반갑습니다. 먼저 재작년부터 갑작스럽게 닥쳐온 COVID19(코로나19) 한파가 끝날 줄 모르고 지속되는 상황속에서도 작년 한해 저희 한상회 회원사분들은 여러분의 성원에 힘입어 위기를 기회로 삼을 수 있었습니다. 그 덕분에 한국과 대만 경제 발전에 이바지하고 한국과 대만 교역 순위 5위에 걸맞는 성과를 이어올 수 있었습니다. 특히, 전 세계가 처한 공급망 불균형, 물류대란 속에서도 반도체, 전기전자재료, 화학 등 B2B 영역 확장 뿐 아니라 대만내 코로나 방역대책에 빠르게 대응하여 B2C 영역에서도 다른 국가에 비해 고른 성장을 이뤘고, 대만내 인프라 투자(타오위안공항 제3터미널 착공, 대만내 전동차 사업, 해상풍력발전 설비사업 등)에 있어서도 한국기업이 맹활약한 한해가 되지 않았나 뒤돌아 봅니다. 2022년 임인년 한해도 검은 호랑이의 해처럼 저희 한상분들의 활약은 그치지 않을 것이라 확신하며, 이는 개별기업의 대만내 영역을 더욱 넓히고 나아가 민간 외교력 증대를 가져와 대만 한인 사회와 관계자분들에게도 더욱 발전적인 기여를 하게 될 것이라고 생각됩니다. 올 한해도 많은 성원 부탁드립니다. 그럼, 상호간 250만 명이 편하게 왕래하던 그 날이 하루 빨리 오기를 기원하며 여러분 댁내 두루 평안하시고 건강하고 축복이 가득한 한해가 되시기를 기원드리면서 이만 줄이겠습니다. 새해 복 많이 받으십시오. 감사합니다. 在臺灣韓國商工會 會 長 姜 炳 旭 敬上

한국 드라마 ‘오징어 게임’이 대만에서 성인물 ‘전복 게임’으로 등장…개봉 직후 사이트 폭주

  대만에서 드라마 ‘오징어 게임’을 패러디한 성인물 ‘전복 게임’이 등장했다. [미사 인스타그램 캡처]  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]  우리나라 드라마 ‘오징어 게임’이 넷플릭스 90개국 랭킹 1위를 휩쓸며 글로벌 열풍을 일으킨 가운데 대만 성인물 업계까지 강타했다.