기본 콘텐츠로 건너뛰기

[류군의 횡설수설] 들라크루아의 '민중을 이끄는 자유의 여신'을 보다가

 


[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]

“민중들이여! 나를 따르라!”


들라크루아의 작품 ‘민중을 이끄는 여인’을 처음 봤을 때 나는 나폴레옹이 떠올랐다. 나폴레옹은 1821년 5월 5일에 사망했다. 이 그림은 1830년 7월 혁명을 묘사한 것이다. 나폴레옹 후임인 루이 18세의 동생 샤를 10세가 프랑스 황제가 되었을 때다.

나폴레옹과 그림 속 이 여인의 신분은 대조적이기는 하지만 ‘역동’이라는 면에서 공통점으로 다가왔다. 자신의 목표를 쟁취하기 위한 모습은 매우 역동적인 느낌이다. 짙은 색감이 역동성을 더한다.

그림 속 인물들을 살펴 보면 매우 흥미롭다. 

이 여인은 깃발을 들고 자신을 따르는 군중을 돌아 보고 있다. 가슴이 밖으로 나와도 부끄럽다거나 수치심을 느낄 새가 없어 보인다. 보는 이의 입장에서 선정적으로 전혀 보여지 않는다. 들라크루아가 그림을 감상하는 이들의 시선을 이 여자에게 고정시키 위해 사용한 방법이었을지도 모르겠다.

이 여인이 서 있는 길 위이는 시체들이 쌓여 있는데 희생된 이들로 보인다. 피아를 불문하고 자유라는 이름 하에 희생된 이들이다. 그림 전체에서 이 여인이 가장 높은 곳에 있어 마치 여인이 위로 비상할 것 같은 느낌이 든다.

게다가 이 여인은 현지 프랑스 국기인 삼색기를 위로 치켜 들고 있다. 삼색기는 자유, 평등, 박애를 의미한다. 들리크루아는 이 세 가지를 그림에서 최고의 가치로 드높이고자 한 것 같다.

절대왕정을 꿈꾼 샤를 10세는 1830년 7월 실시한 선거에서 완패를 당한다. 결과에 굴복하는 대신 언론 탄압 및 선거 참여 자격 제한 등의 저치를 실시한 새를 10세는 다음달 폐위됐다.

이 여자의 옷차림은 이러한 혁명적 시위와는 거리가  멀다. 이 여자의 옷차림은 그리스 신화에서 유래된 것이라고들 한다. 그러나 내 눈에는 편하게 입는 옷을 입은 채 황급히 뛰어나와 시위에 앞장 선 모습으로 보인다. 이는 옷을 갈아 입지 못할 만큼 왕권 전복이 시급하고 중요했다는 의미였을 것이다.

들은 말에 따르면, 이 작품 속 여인은 빨리하다 혁명에 참여한 여인에세서 영감을 얻었다. 그에게는 남동생이 하나 있았는데, 정부군이 남동생을 살해했다. 이에 분노한 그는 혁명에  참여했다가 목숨를 잃었다.

이 여성은 동생이 정부군에게 살해되지 않았다면 어떻게 되었을까? 이러한 그림이 탄생할 수 있었을까?

그림 속 여인은 로마시대에 자유를 얻은 노예가 썼던 모자를 쓰고 있다. 얼핏 보면 그냥 머리 같기도 하다. 이 여인은 미국 뉴욕에 있는 '자유의 여신상'의 모태가 되었다고 한다. 자유의 여신상은 프랑스가 미국 독립전쟁 100주년을 맞아 기념으로 선물했다. 

이 여자 뒤로 보이는 사람들의 모습이 참 개성 넘친다. 직업도 가지각색이었을 것으로 추측된다.

이 그림 속 인물들이 내게 던진 의문점들에 대한 답에 대해 생각해 봤다. 나는 서양 미술 전문가가 아니다. 


1. 여자는 가슴을 노출하고 있다. 왜?

서양 미술 작품들을 보면, 대부분 나체의 모습으로 신이 묘사된다. 반드시 벗어야 신이라는 법은 없지만 말이다. 이러한 점으로 미루어 볼 때 그림 속 여자는 신이라는 것을 알 수 있다. 

하지만 서양 미술 작품들 속에 등장하는 신들은 곱고 탱탱한 피부에 부드러운 몸매를 지니고 있다. 인간의 모습 중에서 가장 아름다운 형상을 하는 것이 일반 적이다. 하지만 그림 속 여자는 그러한 신의 완벽함과는 거리가 있어 보인다.  피부도 거칠어 보이고, 뺨도 그렇다. 심지어 겨드랑이에 털도 있다. 체격은 아름다운 곡선 대신 강한 남성을 떠올리게 한다. 위엄있는 모습이다. 이러한 점을 곱씹으면 신이 아닌 사람으로 보인다. 

자유를 위한 혁명을 실현하기 위한 여신을 나타내고자 함은 아니었을까?


2. 여자 아래 죽어 있는 남자는 바지를 벗고 있다. 왜?

누가 이 남자의 바지를 벗겼을까? 그림을 보면서 궁금해졌다. 어쩌면 화가는 그를 혁명가로 묘사하고자 했을지도 모른다는 생각이 들었다. 그는 시민에게는 영웅이지만 정부에게는 역적이다. 시체가 되어도 인간의 존엄성을 말살 당한 모습을 그리고자 한 것은 아니었을까?


3. 파란색 상의를 입은 남자는 여자를 우러러 보고 있다. 왜? 

여신을 우러러 보는 것 같기도 하고, 혁명의 성공을 애타게 갈망하는 태도를 보여주는 것 같다. 당시 시민들의 모습을 그리고자 한 것은 같다. 또한 화가는 이러한 혁명을 드높이기 위해 화가는 남성이 위를 향해 여신을 바라보고 있는 모습을 표현한 것 같기도 하다. 


4. 우측 하단의 죽은 남성들은 정부군일까? 

여성을 기준으로 우측 하단에 남성 둘이 있다. 역시 죽어 있는 모습이다. 고개를 왼쪽으로 돌린 남성을 보면 상의가 정부군의 옷 같다. 또한 상의 어깨 부분을 보면 높은 직책 같기도 하다. 그의 하체 쪽으로 시선을 돌리면 왼발에는 신발을 신고 있지만 오른발에는 신발이 없다. 발가락이 드러난 것을 볼 수 있다. 그의 오른쪽을 보면 검은 제복을 입은 남자가 죽어 있고 그의 머리 앞에는 정부군으로 추정되는 검은 모자가 나뒹굴고 있다. 이를 통해 시민들의 희생이 왕정을 전복시킨 혁명이 되었다는 것을 뜻하는 것 같다. 


5. 그림 속 등장한 무기들은 같은 무기가 없다. 

혁명가로 묘사된 인물들 중 역동적인 포즈를 취하고 있는 이들을 보면 무기를 하나씩은 들고 있다. 이들이 들고 있는 무기는 제각기 다른 모양을 하고 있다. 이 또한 다양한 계층들의 사람들이 다양한 이유에 의해서 왕정에 대한 투쟁을 하고 있는 모습을 보여주는 것 같다. 또한 누구나 함께 혁명에 함께 할 수 있다는 것을 뜻하는 것 같다. 

들라크루아는 이 작품에서 특정 장면을 묘사하지 않았다. 그는 작품을 통해 당시 상황을 보여주며 중요성을 부각시키고자 했으며, '민주'에 대한 자신의 열정을 그림 속 인물들에게 투영시킨 것 같다. 그리고 그가 말하고자 하는 것은 이러한 혁명의 주인공은 특정 권력자가 아닌 '민중'이라는 것을 말하고 싶었을 것이다. 또한 그 속에는 '영웅'이 존재하기 마련이다. 

[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

대만 공군 對中 방공 훈련 강화하나..잇단 공군 훈련 소식

[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔) 기자]  '하나의 중국'을 인정치 않은 대만 차이잉원(蔡英文) 총통과 최근 도널드 트럼프 미국 대통령 당선인과 오랜 외교관례를 깨는 통화를 한 후 중국은  전투기를 대만 상공에 띄우는 등 대만에 위협을 가하면서 대만은 만일에 있을지 모르는 중국의 공격에 대비하는 분위기다. 20일 대만 언론들에 따르면 대만 공군이 훈련중 F-16전투기가 비상착륙하는 소동이 있었으며 공군측은 이와 함께 지난 8월에 훈련 도중 자국 전투기 2개가 부딪히는 사고가 있었다고 뒤늦게 밝혔다. 이 전투기는 훈련을 위해 19일 오전 10시 14분 중부 자이(嘉義) 공군기지를 이륙했다. 하지만 비행중 오전 11시 20분경 발전기 고장 신호로 인해 8분 뒤 타이중(台中)에 위치한 칭취안강(清泉崗)기지에 무사히 비상 착륙했다. 대만산 전투기 IDF(Indigenous Defensive Fighter) / 위키 이날 대만 공군사령부는 대만산 전투기 IDF(Indigenous Defensive Fighter·F-CK-1) 2대가 대만 남부 타이난(台南)기지를 이륙해 임무 수행 도중 고공운층의 기류의 영향을 받아 충돌한 적도 있다고 뒤늦게 밝혔다. 전투기 동체에만 경미한 손상을 입기만 했을 뿐 인명 피해 등은 없었다고 공군 측은 전했다. 대만 공군은 이날 전시 시뮬레이션 훈련, 구름 속에서의 편대 훈련 등 각종 비행 훈련을 강화하고 있다고 밝혔다. 대만군의 이러한 발표는 급냉한 양안관계와 더불어 최근 중국 인민해방군이 대만 상공을 선회 비행하면서 대만의 방어선에 대한 논란을 의식한 것으로 대만 영공 방어선 구축에 전력을 다하고 있는 것으로 풀이된다. 인민해방군은 지난 10일과 지난달 25일 대만 상공에 자국산 전략폭격기 훙(轟)-6K를 띄웠고 17∼18일 이틀에 걸쳐 인증 사진을 인터넷을 통해 공개했다. 지난 10일엔 미국은 고고도 무인정찰기 '글로벌 호크'(RQ-4)와 EP-3,...

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

[대만특집] 대만에는 성탄절이 없다?

12월 25일은 성탄절이다. 한국에서는 당연히 공휴일이다. 시내 한복판 길거리에서는 자선냄비와 캐롤을 쉽게 들을 수 있다. 하지만 대만에서는 쇼핑몰이나 백화점 주변을 제외하고는 크리스마스 풍경을 쉽게 찾아볼 수 없다. 아니 한국만큼 분위기가 나지 않는다. 반챠오 / ELLE 대만에서는 12월 25일은 휴일이 아니다. 눈를 씻고 봐도 대만 달력에는 성탄절이 없다. 12월 25일은 행헌기념일(行憲紀念日)이라고 써있을 뿐이다. 1963년부터 2000년까지 줄곧 국가기념일로 지정되어 쉬다가 2001년부터 휴일에 포함되지 않기 시작했다. 행헌기념일은 헌법을 시행한 기념일을 뜻한다. 중화민국의 헌법은 1947년 12월 25일에 시행되었다. 12월 25일의 법을 시행하기 시작한 것과 크리스마스는 우연의 일치일까? 중화민국 헌법 / 자료사진 1947년 당시 장제스(蔣介石)는 헌법 시행을 선포하는 라디오 연설에서 예수의 부활처럼 신중국 건설의 첫걸음을 향하기 위해 헌법을 시행하노라고 말했다.  의도적으로 성탄절에 맞춰 헌법을 시행하기 시작한 것이다. 하지만 많은 젊은이들은 모르고 있고 알 필요가 없다고 이야기한다. 국가의 헌법이 시행된 날보다 크리스마스를 더 잘 알고 있고, 25일이 한국처럼 공휴일이 되기를 원하고 있다.   +대만은지금   @  柳大叔, 愛臺灣的韓國人  (류정엽) 제보/후원/제휴 문의: nowformosa@gmail.com  Facebook  페이지: www.facebook.com/nowformosa →  바로가 기 카카오스토리 에서도  [대만은 지금]   을 만나세요! https://story.kakao.com/ch/nowformosa 다른 기사: [대만생활] 미리보는 2016년 타이베이101 불꽃놀이 [대만생활] 초대형 아울렛 'GLORIA OUTLET‘ 18일 오픈  [대만생활] 표백 숙주나...

대만, 中침공 대비 실탄 훈련 중

[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 차이잉원(蔡英文) 정부 출범 1주년을 맞이하며 경색된 중국과의 관계가 좀처럼 풀릴 기미를 보이지 않는 가운데 대만군은 연례 최대 군사 훈련인 한광(漢光) 훈련을 실시하고 있다. 33년을 맞이하는 한광훈련 / 대만 국방부

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

최신 소식