기본 콘텐츠로 건너뛰기

[코로나] 대만 차이잉원 총통, 대만산 백신으로 2차 접종 완료...대만산 백신 접종자, 해외서 격리 면제 또는 단축 가능할까

 

대만산 메디젠 백신으로 2차 접종까지 모두 마친 차이잉원 대만 총통[라이브 화면]

[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]

차이잉원 총통이 30일 오전 국립대만대 의대 체육관에서 대만산 1호 코로나19 백신인 가오돤(메디젠) 2차 접종을 마쳤다고 대만 중앙통신 등이 보도했다. 


이는 페이스북을 통해 생중계됐다. 7시 13분 현장에 도착한 차이 총통은 건강보험증을 삽입하고 등록했고, 체온을 측정했다. 

접종 전 간호사는 메디젠 백신을 현장에서 개봉한 뒤 총통의 왼팔에 접종을 했다. 접종을 마친 총통은 노란색 백신접종카드를 언론에 보여주고 ok제스처를 취했다. 

차이 총통은 2차 접종까지 모두 대만산 백신을 맞으며 자국산 백신의 위대함을 국민들 및 세계에 보여주고자 했다. 

메디젠 백신은 아직 3상 실험 결과가 나오지 않은 데다가 국제 인증을 받은 상태가 아니라서 많은 이들은 의구심을 품고 있는 것이 사실이다. 

특히 해외 여행을 좋아하는 대만인들은 가오돤 백신 접종 후 해외 입국 여부가 불가능하거나 불이익을 받을까 걱정하는 태도다. 

대만인들이 해외여행을 가장 선호하는 나라 중의 하나인 일본은 10월부터 해외 입국자 중 백신 접종자에 대해 격리일수를 14일에서 10일로 완화할 예정이다. 다만 일본은 화이자 바이오앤텍, 모더나, 아스트라제네카 백신 등 3종류에만 격리일수를 완화할 수 있다고 조건을 달았다. 

28일 기준으로 대만인 72만 명 이상이 메디젠 1차 접종을 마친 상태다. 현 백신 수급 상태로 볼 때 특이한 경우가 아니라면 혼합접종을 하는 경우가 거의 없을 것으로 보여 1차로 메디젠을 맞은 이들은 차이 총통처럼 2차도 메디젠을 맞을 것으로 보인다. 이론상 혼합접종을 허용하는 것 같지만 실제로는 개인이 특정 백신을 지정해 맞을 수 없다. 

많은 국가들이 백신 여권을 채택, 격리 면제 또는 축소 방침을 발표했다. 이에 대만산 백신은 포함되지 않은 상태다. 하지만 대만 총통이 직접 나서 대만 백신을 접종한 만큼 타국에서도 인정할 가능성이 있다는 추측도 나온다.

메디젠을 국제 표준에 부합하우스 있도록 정부의 각별한 노력이 필요하다는 지적이 나온다.

좡런샹 중앙전염병지휘센터 대변인은 일본과 백신 상호 인증을 위해 소통할 것이라고 밝혔다. 

일본 외의 국가는 어떨까? 

미국은 유럽연합(EU), 영국, 중국, 인도 등 33개국 여행객에 대한 여행 제한이 11월 초 해제될 것이라고 발표했다. 조건은 미국에 입국 전 백신을 완전히 접종해야 하며, 추가 음성 판정을 받은 경우 격리 면제가 가능하다. 현재 미국이 인증한 백신은 가능 현재 미국에서 인증받은 백신은 화이자 바이오앤텍, 모더나, 얀센 및 WHO의 긴급사용승인(EUA)을 받은 아스트라제네카, 중국 커싱, 중국 시노팜 등이다. 대만 언론은 이는 계획을 뿐 확정되지 않은 갓이라 다른 백신이 추가될 여지가 남아있다고 전했다. 

영국은 대만은 포함한 일부 국가에서 온 외국인에 대해 10월 4일주터 10일 격리를 시행할 방침이다. 영국이 승인한 백신은 아스트라제네카, 화이자 바이오앤텍, 모더나, 얀센이다. 캐나다도 아스트라제네카, 화이자 바이오앤텍, 모더나, 얀센 백신을 완전히 접종했을 때 격리 면제 대상이 된다. 

싱가포르의 경우는 애초에 대만인에 대해서는 격리 면제를 실시하고 있어 백신 접종 여부와는 관계 없다. 스페인 등 북유럽 국가들은 백신 접종 후 격리 면제를 실시 중이다. 



[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

[대만생활] 대만 사람들이 뽑은 한국 음식 TOP 10

대만 사람들에게는 이미 한국 음식이 더 이상 낯설지가 않다. 많은 사람들이 즐겨 먹고 있으며 심지어 한국 음식을 배우려는 사람도 증가하고 있다. 또한 대만에서 한국 음식점 수도 최근 2년 사이 폭발적으로 증가했다. 타이베이의 번화가에 가면 한 구역 건너 하나씩 볼 수 있다. 대만에서 먹는 한국 음식이 과연 한국에서 먹는 맛이 날까? 대부분의 대만 사람들의 의견은 그렇지 않다는 것이 대부분이다. 비교적 로컬화된 음식을 팔고 있는 것이 사실이다. 하지만 타지에 온 유학생이나 워홀러들에게는 이것마저도 고마울 따름이다. 한국에 살다 대만으로 온 한 미국인(영어강사)은 "대만의 한국 음식은 주인이 한국 사람이어도 한국 맛보다는 대만 맛이 더 강한 편"이라고 밝히기도 했다. 하지만 음식이 현지인을 상대로 현지화가 되어야 한다는 것은 상식적으로 당연하다. 그래왔기에 오히려 한국 음식이 대만 사람들에게 더욱 사랑 받을 수 있지 않았을까? 대만 최대 설문조사 사이트 데일리뷰(dailyview) 는 약 3만 여명을 대상으로 대만 사람들이 좋아하는 한국 음식 10개에 대해 투표 방식으로 설문 조사를 진행 했다. 조사는 2014년 10월부터 2015년 4월까지 총 6개월에 걸쳐 이루어졌다. 10위부터 살펴 보기로 하자. 10위. 짜장면 9위. 삼계탕 8위. 게장 7위. 설렁탕 6위. 닭갈비 5위. 떡볶이 4위. 족발 3위. 한국식 전류 (해물전, 김치전 등) 2위. 치킨 1위. 한국식 BBQ  대만 사람과 함께 식사할 기회가 있다면 한번 참고하는 것도 나쁘지 않을 것 같다. +대만은지금   @  柳大叔, 愛臺灣的韓國人 제보/후원/제휴 문의: nowformosa@gmail.com  Facebook Page: www.facebook....

대만인들은 왜 자꾸 한국을 찾을까? 대만 네티즌들은 이렇게 답했다

기사와 무관 [류정엽 촬영=대만은 지금] [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 대만 사람들은 왜 한국에 가서 놀기를 좋아할까? 해외 여행을 즐기는 대만 사람치고 한국에 안 가본 사람을 찾아 보기가 상당히 어렵다.

최신 소식