기본 콘텐츠로 건너뛰기

수십년 남을 배려한 할머니의 잊지 못할 10NTD 도시락

[대만은 지금 = 대만인 양영문(楊詠文) 기고] 2015년 2월 13일 가오슝의 어느 육교 밑에서 10NTD만 받고 한 끼 식사를 팔면서 평생을 형편이 넉넉치 못한 이들을 도운  주옥녀(朱玉女) 할머니가 96세의 나이로 세상을 떠났다.

주옥녀 할머니 / SET



대만 펑후(彭湖)에서 태어난 주옥녀 할머니는 16살 때 남편이랑 가오슝으로  이사했다. 할머니는 남편과 젊었을 때 사업을 했다. 처음에 전선 사업했다가  가오슝항구에서 컨테이너 관련 사업체를 경영했다. 그때 주 할머니는 힘든 노동자들의 마음을 헤아리게 되면서 저렴한 도시락을 판매하기 시작했다. 당시 도시락 하나에 15대만달러 였지만 할머니가 판 도시락은 하나에 8원에 불과했다.

할머니의 도시락을 사러온 사람들 / 동영상 캡처


주 할머니 부부는 자식 세명을 두고 있었다. 이들이 다 커서 독립한  후에도 할머니는 여전히 육교 아래에서 도시락을 싸게 판매했다. 노동자뿐 아나라 가난한 사람들에게도 도시락 하나에 10원만 받고  팔았다.

할머니는 이들을 든든히 먹이기 위해 반찬을 고기와 두 가지 이상의 야채를 담았다. 주 할머니 계속 이들을 위해 봉사하기 위해 집을 7 채나  팔아치웠다. 도시락을 만들 자금은 집을 팔아도 모자르게 됐고, 이를 해운, 여행사업을 하는 큰 아들이 다 맡기로 했고, 할머니의 딸도 8년간 곁에서 도와줬다.

자료사진 / 인터넷 캡처

이렇게 할머니는 50년에 걸쳐 10대만달러 도시락을 팔아왔다. 처음에는 하루 세끼 다 그렇게 팔았지만 여든살이 넘어가면서 건강에 이상을 느낀 할머니는 점심에만 도시락을 팔았다. 이 소식이 여기저기 알려지면서 수많은 대만언론들은 할머니를 주목했다. 가오슝 시장은 할머니의 노고에 보답하고자  2001년에 할머니에게 ‘도시의 영웅’이라는 훈장을 수여하기도 했다.

가오슝 시정부는 할머니에게 '도시의 영웅'이라는 훈장을 수여했다.

할머니가 세상을 떠난 날 정치인과 연예인 등 3천여 명은 장례식장을 직접 방문해 조의를 표했다.

이렇게 평생 봉사하고 살다 고인이 된 주옥희 할머니가 만든 사랑의 도시락 이야기는 아직까지 많은 대만인들이 기억하고 있고, 할머니의 따뜻한 도시락으로 말미암아 타인을 돕는 사람들이 점점 많아지고 있다.


여러분의 대만 이야기를 나누어 주세요. 여행, 유학, 워홀, 결혼 등 대만에서 잊지 못할 사연을 기다립니다. - nowformosa@ gmail.com 

[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

한국 드라마 ‘오징어 게임’이 대만에서 성인물 ‘전복 게임’으로 등장…개봉 직후 사이트 폭주

  대만에서 드라마 ‘오징어 게임’을 패러디한 성인물 ‘전복 게임’이 등장했다. [미사 인스타그램 캡처]  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]  우리나라 드라마 ‘오징어 게임’이 넷플릭스 90개국 랭킹 1위를 휩쓸며 글로벌 열풍을 일으킨 가운데 대만 성인물 업계까지 강타했다.

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

최신 소식