기본 콘텐츠로 건너뛰기

대만, 일본관광객 200만 유치 실패.. "일본 연예인을 내세워 재도전"

[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔) 전미숙(田美淑)]

대만은 지난해 일본관광객 200만명 달성에 실패했다.



대만 관광국 통계에 따르면, 지난해 대만을 방문한 일본 관광객은 189만8천854명으로 목표치보다 약 10만 명이 모자랐다.

일본인 관광객은 0.17% 성장하는 데 그쳤다. 이는 전년보다 3천152명 늘었을 뿐이다.

대만을 방문한 외국인 관광객은 2017년 1천73만9천601명으로 전년보다 0.46% 소폭 증가했다. 2016년 외국인 관광객은 1천69만279명이었다.

장시충(張錫聰) 관광국 부국장은 "일본인은 해외를 자주 나가지 않는 편이라면서 일본 인구 1억 여명 중 연간 7백여만 명만  출국한다"고 밝혔다.

장 부국장은 이어 "일본인 23%만이 여권을 갖고 있으며 "일본 엔화의 약세"로 목표치를 달성치 못했다"고 그 목표치를 달성하지 못한 이유를 밝혔다.

장 부국장은 이어 마이너스 성장이 아니라 다행이라며 관광국이 더욱 노력을 하겠다고 밝혔다.

관광국은 앞으로 일본 관동지방을 중심으로 홍보에 열을 올렸다면 앞으로는 다른 지역에까지 공격적인 마케팅을 펼칠 예정이다.

대만은 일본 학생들의 수학여행 유치에 열을 올리고 있는 실정이다. 그리고 대만과 일본 간 양자 협력을 통해 일본 학생의 수학여행을 유치하고자 한다.

대만 관광국은 여성팬을 두텁게 보유하고 있는 일본인 배우 '나가사와 마사미'(長澤雅美, 30)를 홍보대사로 관광객 몰이에 나선다. 일본 여성이 남성보다 해외여행을 더 많이 하는 경향이 있기 때문이다.

관광국은 또한 일본에 기차 여행 상품을 적극 홍보할 계획이다. 대만과 일본 철도의 포럼 등을 개최하여 일본 철도 매니아들을 유입하겠단 계획이다.

대만 관광 홍보대사 '나가사와 마사미'(長澤雅美) [대만 연합보]


[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

한국 드라마 ‘오징어 게임’이 대만에서 성인물 ‘전복 게임’으로 등장…개봉 직후 사이트 폭주

  대만에서 드라마 ‘오징어 게임’을 패러디한 성인물 ‘전복 게임’이 등장했다. [미사 인스타그램 캡처]  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]  우리나라 드라마 ‘오징어 게임’이 넷플릭스 90개국 랭킹 1위를 휩쓸며 글로벌 열풍을 일으킨 가운데 대만 성인물 업계까지 강타했다.

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

대만에서 '국산차'와 '수입차'의 의미? 현대 투싼도 국산차

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 대만에서 국산차와 수입차을 나누는 기준은 우리 나라와 차이가 있다. 우리나라는 국산차라 하면 현대기아차처럼 국산 태생의 브랜드를 떠올리고 우리나라에서 이런 브랜드를 사면 생산라인이 모두 한국에 있으므로 국산브랜드는 당연히 한국 생산이라는 인식이 일반적이다. 

대만 음력설 '춘제' 대만인들은 뭐할까? 설 아침에 씻으면 NO?!

[안세익 촬영=대만은 지금] [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 대만에서 음력설인 춘제(春節)는 연중 가장 중요한 명절이다. 대부분 고향이나 집으로 돌아가 가족과 함께 시간을 보내며, 집을 청소하는 등 신년을 함께 맞이 한다. 또한 음력설에는 해서는 안될 여러가지 일과 금기 사항도 존재한다. 대만에서 전하는 생생한 소식, ' 대만은 지금 '과 함께 알아보자. 다문화가 공존하는 대만은 지역, 민족, 종교, 가정에 따라 설 풍습이 다를 수도 있음을 먼저 알린다.

최신 소식