기본 콘텐츠로 건너뛰기

중국 아이치이(iQiyi) 대만에서 퇴출 위기? 대만, 위법 여부 조사중

대만 아이치이(愛奇藝)에서 절찬리에 방영되고 있는 한국 드라마 [사이트 캡처]

[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]

대만 정부가 중국 비디오 OTT(Over The Top)서비스 아이치이(愛奇藝, iQiyi)에 대해 조사에 들어간 것으로 전해졌다.



22일 대만 연합보 등에 따르면 전날 대만의 중국 담당부처 대륙위원회는 정례 기자회견에서 2016년 대리상을 통해 대만에 불법으로 서비스를 실시한 것으로 파악됐다고 밝혔다.

중국 아이치이는 대리상인 오티티위러(歐銻銻娛樂)를 통해 2016년 3월 대만 서비스를 론칭했다.

추추이정(邱垂正) 대륙위 부주임 겸 대변인은 "OTT TV는 중국자본에 개방되지 않은 항목으로 중국 역시 대만OTT를 자국에 개방하지 않은 상태"라고 밝혔다.

대륙위는 아이치이의 대만내 영업활동이 불법임이 드러날 경우 서비스 폐쇄조치에 들어간다는 입장이다.

추 대변인은 정부는 아이치이의 대만 투자 등을 허가하지 않았으며 관련 업자도 관련 활동을 할 수 없다며 위법 여부를 가릴 것이라고 강조했다.

양안인민관계조례 제 40조 1항 중국 대륙영리사업은 주관기관의 허가를 받지 않은 채 대만에 지사나 사무처를 설립할 경우 대만에서 영업활동을 할 수 없다.

추 대변인은 "경제부가 진행 중인 조사에서 위법 여부가 드러날 경우 서비스 폐쇄 조치에 들어간다"며 "형사처벌 등이 진행, 검찰에 송치될 것"이라고 말했다.

그는 이어 "관련자는 1년 이하의 징역, 구류 또는 범칙금 15만 대만달러를 부과 받을 것이며 민사상의 책임도 져야 한다"고 덧붙였다.

아이치이 대만서비스에 걸린 대만 광고에도 위법 여부가 가려질 것으로 보인다. 양안조례 34조에는 허가 받지 않은 중국의 노무 또는 서비스는 대만에 광고를 게재할 수 없다고 명시되어 있다.

아이치이는 유료서비스로 수많은 대만인 이용자를 보유하고 있다. 업계에서는 대만인 유료OTT이용자 중 30% 이상이 아이치이를 이용하는 것으로 알려져 있다.

중국에서 태생한 동종업종의 플랫폼들이 아이치이의 대만사업 성공을 교훈 삼아 대만 사업을 준비하고 있는 것으로 전해지고 있다.

텐센트(騰訊) 등 OTT업자는 올해 5월 대만에 아이치이 방식인 대리상을 통해 대만 서비스를 실시할 예정이다.

추 대변인은 텐센트는 대만에 투자 신청을 한 뒤, 경제부가 규정에 따라 심사, 처리할 것이라고 밝혔다.

추 대변인은 이어 중국 자본이 정당하지 못한 수단으로 대만에 투자하는 걸 막기 위해 정부는 현재 허가 절차를 강화했다고 덧붙였다. 최근 대만은 중국자본에 대한 검열을 확대하고 있는 것으로 알려졌다.

대만 빈과일보에 따르면 아이치이는 이에 대해 위법이 아니라고 반박했다.

양밍(楊鳴) 대만 아이치이 총경리는 "아이치이는 경영정보서비스업으로 대만이 중국자본에 개방한 항목에 부합한다"고 강조했다.

양 총경리는 이 문제는 아이치이가 당초 대만에 사업 신청을 할 때 논의되었다고 덧붙였다.

그는 또 동종 OTT서비스업체 넷플릭스(Netflix)는 대만에 사업 신청시 정보서비스업으로 신청할 수 있었지만 아이치이는 이 항목에서 거절 당했다고 강조했다.

한편, 신문은 대만내 OTT사업 담당 부처에 대해 여전히 많은 '식별 방법'이 있다고 전했다. 국가정보통신위원회(NCC)는 OTT산업의 담당부처는 문화부라고도 하고, 일각에서는 OTT는 인터넷을 기반으로 하는 서비스로 과기부(과학기술부)라는 주장도 있다. 한편, 문화부는 아이치이가 중국자본의 OTT서비스 업체이므로 사업이 불가능하다는 입장이다.

[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

[포토뉴스] 외모는 물론 성격으로도 널리 알려진 대만 여경 딩요우안

[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 대만에서 여러 언론의 주목을 받았던 한 여경이 대만 경찰의 8월 달력에 등장해 화제를 모았다. 3일 대만 핑궈일보와 자유시보 등은 지룽(基隆)시 바이푸(百福) 파출소에 근무하고 있는 딩요우안(丁幼安·29) 여경. 밝은 성격으로 소문난 그는 이번 경정서가 제작한 8월 전자달력에 주인공이 됐다고 전했다. 딩 씨는 "영광이다. 더욱 노력하겠다"고 밝혔다. 딩씨의 외모는 지난해 8월에도 대만 남성 네티즌로부터 뜨거운 관심을 받았다. 많은 남성 네티즌들은 "일본 배우와 닮았다", "참하다"는 등 열렬한 반응과 함께 힘든 경찰 업무를 걱정하기도 했다. 대만 여경 딩요우안 [ETTV 캡처] 대만 여경 딩요우안 [인터넷 캡처] 대만 여경 딩요우안 [인터넷 캡처] 대만 여경 딩요우안 [인터넷 캡처] [지룽시 경찰국] [경정서 블로그 캡처]

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

대만 명콤비, 장수 프로그램 '스상완자'(食尚玩家)에서 결국 하차

[대만은 지금 = 이송희(李松熙) 전미숙(田美淑)] 대만 명콤비가 대만에서 맛집과 여행지를 소개하는 유명 프로그램인 '스상완자'(食尚玩家)에서 하차한다.  하오즈(浩子)와 아샹(阿翔)으로 이뤄진 대만 유명 명콤비 '하오자오샹치'(浩角翔起)[유튜브 캡처]

[대만생활] 대만 사람들이 뽑은 한국 음식 TOP 10

대만 사람들에게는 이미 한국 음식이 더 이상 낯설지가 않다. 많은 사람들이 즐겨 먹고 있으며 심지어 한국 음식을 배우려는 사람도 증가하고 있다. 또한 대만에서 한국 음식점 수도 최근 2년 사이 폭발적으로 증가했다. 타이베이의 번화가에 가면 한 구역 건너 하나씩 볼 수 있다. 대만에서 먹는 한국 음식이 과연 한국에서 먹는 맛이 날까? 대부분의 대만 사람들의 의견은 그렇지 않다는 것이 대부분이다. 비교적 로컬화된 음식을 팔고 있는 것이 사실이다. 하지만 타지에 온 유학생이나 워홀러들에게는 이것마저도 고마울 따름이다. 한국에 살다 대만으로 온 한 미국인(영어강사)은 "대만의 한국 음식은 주인이 한국 사람이어도 한국 맛보다는 대만 맛이 더 강한 편"이라고 밝히기도 했다. 하지만 음식이 현지인을 상대로 현지화가 되어야 한다는 것은 상식적으로 당연하다. 그래왔기에 오히려 한국 음식이 대만 사람들에게 더욱 사랑 받을 수 있지 않았을까? 대만 최대 설문조사 사이트 데일리뷰(dailyview) 는 약 3만 여명을 대상으로 대만 사람들이 좋아하는 한국 음식 10개에 대해 투표 방식으로 설문 조사를 진행 했다. 조사는 2014년 10월부터 2015년 4월까지 총 6개월에 걸쳐 이루어졌다. 10위부터 살펴 보기로 하자. 10위. 짜장면 9위. 삼계탕 8위. 게장 7위. 설렁탕 6위. 닭갈비 5위. 떡볶이 4위. 족발 3위. 한국식 전류 (해물전, 김치전 등) 2위. 치킨 1위. 한국식 BBQ  대만 사람과 함께 식사할 기회가 있다면 한번 참고하는 것도 나쁘지 않을 것 같다. +대만은지금   @  柳大叔, 愛臺灣的韓國人 제보/후원/제휴 문의: nowformosa@gmail.com  Facebook Page: www.facebook....

'유덕화'로 통한 유명 폭력조직 두목 출신 미디어사 대표 사망

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]  대만 유명 폭력조직 쓰하이방(사해방)파의 유덕화로 알려진 전 두목 장젠잉(70)이 10일 밤 11시께 대만대학교병원에서 암 투병 중 숨졌다. 쓰하이방파는 죽련방파와 함께 대만의 주요 폭력조직이다.  알려진 바에 따르면 장젠잉은 지난해 8월 암 진단을 받았고 검진 당시 종양이 뇌와 인후에서 폐와 간으로 전이돼 수술 후에도 호전되지 않았다. 적극적인 치료로 한 때 호전된 것으로 알려졌다. 그를 문병한 이들은 그가 회복된 것을 봤다. 그의 건강은 얼마 지나지 않아 악화돼 10일 숨졌다. 타이베이 제1빈의관에서 열린 그의 장례식에는 경찰 병력이 대거 투입됐다.  장젠잉은 훤칠한 외모오 '쓰하이방 유덕화'로 불리며 조직에서는 아우들의 형님이라는 뜻의 '디거'로 통했다.  20년 전 쓰하이방의 두목 천융허의 추천으로 쓰하이방에 몸 담기 시작했다. 다른 조직원과는 다르게 쓰하이방에서 활동을 하며 두목 자리에 오르면서 단 한번의 전과 또는 범죄기록을 남기지 않았다. 또한 경찰에 단 한 번도 체포된 적이 없었다. 그러면서 그는 업계에서 전설로 남았다.  그는 오랜 시간에 걸쳐 텔레비전, 영화 사업을 벌였는데, 그가 설립한 하이스미디어가 대표적이다. 또한 그는 성품이 온화한 걸로도 알려져 있어 폭력조직계에서는 그를 이단아로 부르기도 한다고 알려졌다.  그는 연예계 집안에서 태어났다. 누나는 연예인이고, 동생은 무대 음음악감독이다. 정계에서 연예계까지 폭넓은 인맥을 갖고 있다. 그가 주최한 행사에는 내놓으라 하는 대만 연예인들이 자리한 것도 주목할 점이다. 그는 연예계에서도 예의 바르고 겸손하며 남을 배려할 줄 안다는 평가를 받는다고 전해졌다.

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

최신 소식