기본 콘텐츠로 건너뛰기

커원저의 말실수..."천수이볜 아픈 척 연기했다"

[대만은 지금 = 전미숙(田美淑)] 타이베이 시장 커원저(柯文哲)는 30일 한 시사프로그램에 출연해 저녁 천수이볜(陳水扁) 전 총통이 아픈 척 하다가 실제로 병을 얻었다고 말했다가 논란에 휩싸였다.

인터뷰 중인 커원저 타이베이 시장 [유뷰트 캡처]
인터뷰 중인 커원저 타이베이 시장 [유뷰트 캡처]




사회자는 인터뷰 도중 천수이볜 전 총통이 아픈 척 한 것이 아니냐는 질문에 커 타이베이 시장은 "(천수이볜) 병은 아픈 척 할 필요가 없다. 진짜로 아프다. 처음에는 아픈 척을 했지만 나중에는 정말로 아프게 됐다"고 말했다.

또한 현재는 많이 좋아졌다고 언급하면서 천 전 총통의 거취 문제에 대한 질문에 커 시장은 이 문제는 해결되어야 하고 차이잉원(蔡英文) 총통의 난제(難題)라고 하면서 시간을 끄는 게 방법은 아니라고 언급했다.

한편, 방송이 끝나자 류이팅(劉奕霆) 타이베이시 대변인은 "심신장애가 뇌에 손상을 가져와 다른 병들도 야기시켰다. (커원저가 한 말은) 천 총통이 병이 나지 않아서 아픈 척 했다는 것을 의미하지 않는다. 완전 말실수다"라고 해명했다.

이에 대해 천수이볜 아들 천즈중(陳致中)은 "여전히 그의 치료와 관심에 감사드린다. 하지만 그는 이미 꽤 오랫동안 의료 활동을 안하는 상황에서 오해가 있었던 거 같다. 이 일로 사실이 왜곡되거나 하는 일이 없었으면 좋겠다"고 밝혔다.

천수이볜의 부인 류슈롄(呂秀蓮)은 페이스북에 "커원저는 천수이볜을 자주 방문하고 기자회견을 열면서 민진당의 구세주가 되었다. 또한 천수이볜의 지지자들과 민진당의 지지를 받으며 쉽게 타이베이 시장에 당선됐다. 이제와서 '처음에는 아픈 척 했다'고 하는 것은 자신이 천수이볜과 같이 사회를 속였다고 밝히는 것이 아닌가?"라며 강하게 비판했다.

사실 커원저는 2000년 총통 선거 때 '대만대학병원 천수이볜 지지회(台大醫院扁友會)를 설립하고 공개적으로 천수이볜을 지지했던 사람이다.

첫 민진당 총통이 된 천수이볜은 2009년 총통 기밀비(판공비) 횡령, 돈 세탁 등의 이유의 혐의로 유기징역 최고형인 20년 형을 선고 받았고 2015년 1월에는 파킨슨병 등 병세 악화를 이유로 가석방을 허용받았다.

천수이볜의 지지자였던 커원저는 가석방이 되는 것도 도왔다. 2012년 커원저는 천수이볜의  병세를 살펴보겠다고 교도소에 요청했다. 또한 공개적으로 "천 전 총통은 문제가 있다"고 밝히면서 커원저가 주축이 되어 전담팀을 구성됐다. 그는 "그의 상태는 좋지 않다"며 아픈 척 한다는 말을 일축해왔고 2014년에는 천 전 총통을 집에서 요양해야 한다고 주장했다.

2016년 6월에 다시 언론에 거론된 천수이볜의 병에 대한 의혹에 대해 커원저는 여전히 "천 전 총통의 손은 불안할 때 떨리는 것"이라고 두둔했다.

하지만 그는 올해 3월에는 한 강연에서 "자신이 잘못한 것이 있는데 그것은 바로 천 전 총통의 의사가 된 것이다"라고 말해 논란이 된 적이 있다.

[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

부부싸움으로 홧김에 '묻지마' 살인혐의 남성, 1심서 사형선고에 이어 민사소송에서 1600만NTD 배상 판결

  사건 현장 [연합보 캡처] [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 지난해 3월 자신의 차량 안에서 아내와 부부싸움을 벌이다 홧김에 흉기를 들고 차에서 내려 자신의 차 앞에 서 있던 오토바이 운전자를 마구 찔러 숨지게 한 왕모 씨는 최근 1심에서 사형 선고를 받은 가운데 타이베이지법은 민사소송에서 왕씨는 1천600만  대만달러(6억 5천만 원)를 유가족에게 배상하라고 판결했다고 대만 언론들이 28일 전했다. 

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

[대만생활] 대만 사람들이 뽑은 한국 음식 TOP 10

대만 사람들에게는 이미 한국 음식이 더 이상 낯설지가 않다. 많은 사람들이 즐겨 먹고 있으며 심지어 한국 음식을 배우려는 사람도 증가하고 있다. 또한 대만에서 한국 음식점 수도 최근 2년 사이 폭발적으로 증가했다. 타이베이의 번화가에 가면 한 구역 건너 하나씩 볼 수 있다. 대만에서 먹는 한국 음식이 과연 한국에서 먹는 맛이 날까? 대부분의 대만 사람들의 의견은 그렇지 않다는 것이 대부분이다. 비교적 로컬화된 음식을 팔고 있는 것이 사실이다. 하지만 타지에 온 유학생이나 워홀러들에게는 이것마저도 고마울 따름이다. 한국에 살다 대만으로 온 한 미국인(영어강사)은 "대만의 한국 음식은 주인이 한국 사람이어도 한국 맛보다는 대만 맛이 더 강한 편"이라고 밝히기도 했다. 하지만 음식이 현지인을 상대로 현지화가 되어야 한다는 것은 상식적으로 당연하다. 그래왔기에 오히려 한국 음식이 대만 사람들에게 더욱 사랑 받을 수 있지 않았을까? 대만 최대 설문조사 사이트 데일리뷰(dailyview) 는 약 3만 여명을 대상으로 대만 사람들이 좋아하는 한국 음식 10개에 대해 투표 방식으로 설문 조사를 진행 했다. 조사는 2014년 10월부터 2015년 4월까지 총 6개월에 걸쳐 이루어졌다. 10위부터 살펴 보기로 하자. 10위. 짜장면 9위. 삼계탕 8위. 게장 7위. 설렁탕 6위. 닭갈비 5위. 떡볶이 4위. 족발 3위. 한국식 전류 (해물전, 김치전 등) 2위. 치킨 1위. 한국식 BBQ  대만 사람과 함께 식사할 기회가 있다면 한번 참고하는 것도 나쁘지 않을 것 같다. +대만은지금   @  柳大叔, 愛臺灣的韓國人 제보/후원/제휴 문의: nowformosa@gmail.com  Facebook Page: www.facebook....

최신 소식