기본 콘텐츠로 건너뛰기

타이중서 30대 여성, 다리 밑 거주하던 50대 노숙자에 방화

 

 




[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 

타이중시(台中市)에서 30대 여성이 누워있는 노숙자의 이불에 방화를 해 노숙자가 사망하는 사건이 있었다고 대만 언론들이 26일 보도했다. 

일강교(一江橋) [위키피디아 캡처]


대만 언론들에 따르면 타이중시 소방당국은 23일 오전 7시 5분 타이핑구(太平區) 일강교(一江橋) 밑에서 한 남자가 누워 있다는 신고를 받았다. 

신고자는 그가 어떤 상황인지 모르겠으니 구급차가 필요하다고 했다. 

소방 당국은 소방차 1대, 구급차 2대 및 구조대원 6명을 현장에 급파했다. 

현장에 도착한 이들은 다리 밑에 남자 1명이 의식을 잃은 채 전신에 약 30% 2도 화상을 입은 것을 발견, 그를 바로 병원으로 후송했다. 하지만 이 남자는 치료 끝에 25일 사망했다.  

당국은 그가 누워 있던 자리와 옆에 물건들이 검게 타버린 현장을 발견했다. 

타이중시 경찰국 타이핑분국은 사망자가 53세 천 모씨로 집을 나온지 수년이 흘렀다며 다리 밑에서 장기 거주해왔다고 밝혔다. 

경찰은 또 사건 현장 주변에 폐쇄회로(CC)TV를 조사한 뒤 용의자는 최초 신고자인 34세 저우(周, 여)모 씨라고 지목했다. 

경찰은 저우 씨를 비롯해 사고 당일 사망자와 술을 마인 사망자 지인들을 추적해 대질 심문을 벌였고, 결국 저우씨가 범행을 자백했다. 

조사에 따르면 천씨는 22일 오후 4시경 다리 밑에서 천씨 및 지인들과 다리 밑에서 술을 마셨다. 

지인들은 먼저 자리를 떠났고, 밤 11시경 천씨는 저우씨에게 와인을 사달라며 큰 소리로 떼를 썼다. 

이에 화가 난 저우 씨는 라이터로 고인이 덮은 이불에 불을 붙인 뒤 자리를 떴고 얼마 지나지 않아 다시 돌아온 저우 씨는 천 씨의 상태를 확인하니 죽은 것 같아 급히 소방당국에 신고해 응급처치를 요청했다. 

경찰은 저우 씨를 살인 혐의로 타이중지검에 송치했다.




[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

한국 드라마 ‘오징어 게임’이 대만에서 성인물 ‘전복 게임’으로 등장…개봉 직후 사이트 폭주

  대만에서 드라마 ‘오징어 게임’을 패러디한 성인물 ‘전복 게임’이 등장했다. [미사 인스타그램 캡처]  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]  우리나라 드라마 ‘오징어 게임’이 넷플릭스 90개국 랭킹 1위를 휩쓸며 글로벌 열풍을 일으킨 가운데 대만 성인물 업계까지 강타했다.

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

최신 소식