기본 콘텐츠로 건너뛰기

타이루거호 열차 탈선 사고 진상 보고서, "사망승객 3분의 2가 입석 승차권 구매"

열차 사고 현장[인터넷 캡처]


[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]

청명절 연휴였던 지난 4월 2일 대만 동부 화롄현(花蓮縣)에서 공사장 트럭이 철로에 추락하며 발생한 열차 탈선사고에 대해 발표된 진상보고서에서 사망자 49명 중 3분의 2가 입석 승차권을 구매한 승객이었던 것으로 나타났다. 

24일 대만 연합보 등에 따르면 전날 국가운수안전조사위원회가 전날 발표한 열차사고 진상보고서를 통해 이같이 밝혔다. 

진상조사 보고서에 따르면 사망자 49명의 대부분 사망원인은 복합 외상, 두부 외상 및 출혈성 쇼크였다. 

대부분의 사상자는 6, 7, 8호차에 있었는데, 여기에서만 발생한 사망자가 37명에 이른다. 이는 전체 사망자의 75.5%에 이른다. 

사망한 기관사 2명을 제외한 승객 47명 중 30명이 입석권 소지자, 13명은 좌석권 소지자, 나머지 4명은 승차권 여부를 알 수 없는 것으로 조사됐다. 

사고 장소는 칭수이터널 앞 39미터 지점으로 달리던 타이루거호는인근 공사장에서 떨어진 차량과 충돌 후 8량의 열차가 모두 탈선해버렸다. 이로 인해 49명이 사망하고 200여 명이 부상을 당했다. 

보고서는 청명절 연휴 첫날에 사고가 발생했으며, 대만철도 측은 연휴기간 동안 공사를 중단하라고 모든 계약자에게 통보했지만 사고지점 인근 공사장 책임자 리이샹은 이 법을 어겼다고 밝혔다. 

리씨가 공사자재로 쓸 타이어를 싣고 트럭을 몰고 공사장에 간 뒤 타이어를 내렸으며 공사장 경사면에 멈춰선 트럭을 시동이 걸리지 않았다. 이를 끌어 내리다 트럭이 경사면 아래 철로로 미끄러져 내려가 철로에 떨어졌다. 

보고서는 트럭이 떨어진 시간이 오전 9시 27분 5초경이며 타이루거호 열차는 오전 9시 28분 27초였다. 

충돌 전 열차 기관사는 이를 보고 급제동과 함께 경적을 울렸으나 충돌 당시 속도는 123km였다. 



더 보기(누르면 이동)

대만 동부서 타이루거호 탈선사고 발생해 54명 사망..."인근 공사차량이 떨어져 열차 덮쳤다" (종합)

[열차사고] 부상자 200명으로 늘어...검찰, 사망자수 51명에서 48명으로 수정

[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한다. 

[단독] 서울에서 발견한 대만 한국인의 흔적, 대만산 ‘대형목각호랑이’

서울올림픽 성공 기원을 담아 기증된 대만산 목각호랑이 [류정엽 촬영=대만은 지금] [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 서울올림픽이 개최된지 어느덧 30년이 훌쩍 지났다. 국내외 한국인들은 하나가 되어 올림픽의 성공을 기원했고, 이를 통해 한국이 국제 사회에서 큰 입지를 다져 국격이 높아지길 바랐다. 물론, 재대만 한인들도 예외는 아니었다.

[포토뉴스] 대만 노동절, 현장을 가다

5월 1일 노동절(勞動節)을 맞이하여 대만 전국 각지에서 타이베이로 모인  80여 개 노조, 약 1만여 명이 도심 행진을 가졌다. <사진: 류정엽(柳大叔)> 다른 기사 보기 노동절, 1만여 명 전국에서 모여 <대만은 지금> (페이스북) 좋아요 누르러 가기

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

최신 소식