기본 콘텐츠로 건너뛰기

타이베이MRT, "지하철서 음식물 섭취한 승객 2명에 신원 추적 후 벌금 물릴 것"

 

타이베이101/세계무역센터역 [인터넷 캡처]

[대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 

타이베이 지하철에서 음식물 섭취가 금지됐음에도 불구하고 고의로 음식물을 섭취한 것으로 보이는 2명의 승객에게 벌금이 부과될 것으로 보인다. 


26일 대만 언론들에 따르면 지난주 타이베이지하철을 이용 중이던 한 시민이 차량 내부에서 음식물을 먹고 있는 모습을 보고 타이베이 고객센터에 신고했다. 

한 명은 탕을, 다른 한 명은 도시락을 들고 있었다. 

이들은 다른 이들의 눈을 피해 차량 구석에서 먹고 있었다. 이들은 사람들의 눈치를 보기도 했고, 서로 먹여 주기까지 했다. 

타이베이MRT는 신고자가 단수이신이선(레드라인)에서 열차가 다안(大安)역을 지날 때 2명이 열차 구석에서 음식물을 먹고 있었다고 말했다고 전했다. 

당시 피크타임이 아니었기에 승객이 많지 않았으며 신고자가 이들을 줄곧 주의깊게 지켜보고 있었으나 이들은 아랑곳하지 않고 먹기만 한 것으로 전해졌다. 

앞서 신고한 민중은 타이베이 서비스센터에 이를 알렸고 이들 두 명은 타이베이101역에서 내렸다고 타이베이 MRT는 밝혔다. 

타이베이MRT는 타이베이101역에서 역무원이 열차로 들어가 확인했을 때 아무도 없었다고 했다. 뒤늦게 도착한 것이다.

타이베이MRT는 차량내 음식물 섭취 규정을 위반한 승객들에 대해 CCTV자료를 활용해 신원을 추적해 법규에 따라 1500-7500대만달러의 벌금을 부과할 것이라고 밝혔다. 

타이베이MRT는 이와 관련, 이러한 위반 사항을 고객센터로 신고할 경우 상담원으로부터 열차에 통보되기까지 많은 과정과 시간이 걸린다면서 차량내 설치된 통화 시스템을 이용해달라고 당부했다. 


[대만은 지금] 후원하기

최근 인기 뉴스

한국 드라마 ‘오징어 게임’이 대만에서 성인물 ‘전복 게임’으로 등장…개봉 직후 사이트 폭주

  대만에서 드라마 ‘오징어 게임’을 패러디한 성인물 ‘전복 게임’이 등장했다. [미사 인스타그램 캡처]  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)]  우리나라 드라마 ‘오징어 게임’이 넷플릭스 90개국 랭킹 1위를 휩쓸며 글로벌 열풍을 일으킨 가운데 대만 성인물 업계까지 강타했다.

대만서 가장 흔한 성과 이름은?

가장 흔한 성은 '천',  가장 흔한 이름은 '지아하오', "수펀' 시대별 인기 있는 이름 있어... [대만은 지금 = 박지현(朴智賢) 기자] 대만에서 가장 흔한 성은 '천'(陳, 진) 씨고, 지아하오(家豪, 가호)와 수펀(淑芬, 숙분)을 이름으로 가장 많이 쓰는 것으로 나타났다. 이런 이름은 한국에서 '철수'와 '영희'쯤 되는 범국민적 이름으로 대만에서는 시장에 널린 만큼 흔해 빠졌다는 의미로 소위 ‘시장 이름(菜市場名)’이라고 불린다.

[대만 꿀팁] 대만 주소의 영문주소 표기 방법

  [대만은 지금 = 안재원]  대만에서 생활하는 사람들이 가끔 부딪히는 문제 중 하나가 바로 주소다. 사실, 중국어로 주소를 적는 것은 문제가 아니다. 한국과 대만의 주소 체계는 거의 비슷하기 때문에 큰 어려움은 없다. 하지만 가끔 국제 택배를 이용해야 하는 경우가 있는데, 이때 영문주소로 변환하는 것이 문제이다. 이 문제는 대만의 행정구역 단위만 대략 알고 있으면 쉽게 해결이 가능하다. 대만 주소는 일반적으로 시/현, 구, 그리고 길 이름과 번지수로 구분되어 있다. 길은 규모에 따라서 路(로)와 街(가)가 있으며 도로가 길 경우 段(단)과 弄(농)으로 구분이 된다. 그리고 마지막에 번지수가 온다. 즉 한국처럼 큰 단위부터 써내려 간다. 이에 반해 영어주소는 작은 단위부터 써내려가기 때문에 조금 헷갈릴 수 있다. 이 순서를 대략적으로 인지하고 아래 표를 본 다음 간단한 예시를 통해 복습을 해보자.   가끔 대만 주소를 보면 길 이름에 동서남북이 들어간다. 이 같은 경우도 어려울 게 없다. 그대로 영문으로 길 이름을 쓰고 東(E)、西(W)、南(S)、北(N)에 맞는 알파벳을 넣어주면 된다. 예를 들어 南京東路(남경동로)를 영문으로 변환하면 Nanjing E. Rd. 이렇게 된다. 완벽한 이해를 위해 사범대(師範大學) 주소를 가지고 예시를 들어보겠다. 사범대 주소는 台北市大安區和平東路一段162號로 표기된다. 구역을 각각 나누어 보면 아래와 같다. 台北市 – Taipei City 大安區 – Da’an Dist. 和平東路 – Heping E Rd. 一段 – Sec.1 162號 – No.162 우선 이렇게 주소를 변환한 후 영문 주소 순서에 맞게 배열하면 아래와 같은 주소가 된다. No.162, Sec.1, Heping E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 물론 우체국 사이트에서 주소를 입력하고 변환하는 서비스를 제공하고 있다. 제일 편하고 빠른 방법이기는만 이런 소소한 지식들을 알아가는 것도 해외생활의 작은 묘미라 생각한...

2023년 대만에서 가장 흔한 '이름'은?

  [대만은 지금 = 류정엽(柳大叔)] 최근 취업사이트 1111이 올해 대만에서 가장 흔한 이름 남녀 TOP8을 조사해 발표했다. 이름들을 살펴 보면 작명 배경에는 부모들의 '사랑'이 담겨 있다는 걸 알 수 있다.  아이들에게서 가장 흔히 보이는 이름은 천천(辰辰), 유유(祐祐)로 꼽혔다. 평범하면서도 좋은 의미를 지녔다는 게 그 이유다.  올해 가장 흔한 남자 이름으로는 젠훙(建宏), 옌팅(彥廷), 청언(承恩), 관위(冠宇) 등으로 나타났다. 가장 흔한 여자 이름은 이전(宜蓁), 신위(欣妤), 스한(詩涵), 융칭(詠晴) 순으로 나타났다. 매우 우아하고 고상하게 들린다.  가장 흔한 남자 이름은 다음과 같다.  1위 젠훙 建宏  2위 옌팅 彥廷 3위 청언 承恩 4위 관위 冠宇 5위 유팅 宥廷 6위 핀위 品睿 7위 바이한 柏翰 8위 바이위 柏宇 대만에서 가장 흔한 여자 이름은 다음과 같다.  1위 이전 宜蓁 2위 신위 欣妤 3위 스한 詩涵 4위 융칭 詠晴 5위 즈칭 子晴 6위 핀옌 品妍 7위 위퉁 羽彤 8위 이쥔 怡君 최근 대만 부모들 사이에서 아이의 이름을 지을 때 튀지 않는 이름이 좋은 이름이라는 인식이 있는 것으로 보인다. 이와 관련 대만인들은 "뜻도 좋아 이렇게 이름을 정하는 사람들이 많다", "흔할수록 좋다", "검색하기 쉽지 않다"는 등의 의견을 보이기도 했다. 

[대만특집] 대만 여친이 남친을 귀찮게 하는 말 BEST 10

대만에서는 여자친구가 남자친구를 귀찮게 말은 무엇일까? 대만 설문조사 전문 사이트 Dailyview는 여자친구가 남자친구를 귀찮게 하는 말 베스트10에 대해 발표했다. 어떻게 보면 대만 여자들이 남자친구에게 자주 하는 말이기에 귀찮다고 여기는 것은 아닐까? 대만 영화 '여친. 남친' (女朋友。男朋友) / 자료사진 베스트 10에 올라온 내용은 한국과 큰 차이가 없어 보이지만 순위를 보면 그 차이가 느껴진다. 이 설문 조사는 2015년 3월부터 9월까지 인터넷을 통해 실시되었다. 10위부터 살펴보도록 하자. 10위: 내가 왜 화났는지 알아? 9위: 그 여자 누구야? 8위: 내가 뚱뚱해도 / 늙어도 날 사랑할 수 있어? 7위: 나 달라진 거 없어? 6위: 지금 입은 옷 이쁘지? 5위: 나하고 회사, 뭐가 더 중요해? 4위: 나말고 다른 여자를 사랑할 수 있어? 3위: 지금 어디야? 2위: 나 사랑해? 안 사랑해? 1위: 내 어떤 점을 사랑해? 대만 남자들이 듣기 여자친구로부터 듣기 싫어하는 말의 순위가 흥미롭다. "내 어떤 점을 사랑해?"의 득표율이 유난히 많다. 우리나라 남성이 듣기 싫어하는 말은 무엇일까?   +대만은지금   @  柳大叔, 愛臺灣的韓國人  (류정엽) 제보/후원/제휴 문의: nowformosa@gmail.com  Facebook  페이지: www.facebook.com/nowformosa →  바로가 기 카카오스토리 에서도  [대만은 지금]   을 만나세요! https://story.kakao.com/ch/nowformosa 대만은 지금 現在臺灣 Bamba Smart Power Watch 밤바 스마트 파워 워치

최신 소식